Desculpe. Vou tirar isso do caminho. | Open Subtitles | يا الهي، أنا آسفة سأبعد هذه الأشياء من طريقك |
Agora que o Pai Warbucks está fora do caminho, estou a apostar que estás à procura de um novo patrocinador. | Open Subtitles | حسناً الآن بما ان رب عملك الاسبق خرج من طريقك اراهن انك تبحثي عن ممّول جديد |
- Vou sair do caminho. Não, fica. | Open Subtitles | ساذهب خارجا من طريقك |
Pois, queria-nos fora do caminho. | Open Subtitles | نعم كى تزيحينا من طريقك |
Tira isso do caminho. | Open Subtitles | ابعد هذا من طريقك |
Tire isso do caminho. | Open Subtitles | -لأزيل هذا من طريقك . |
Podemos passar pelas belas paisagens do oceano, e tirar instantâneos pela janela — é uma coisa fácil de fazer — ou podemos desviar-nos do caminho e levar o carro para fora da estrada, para arranjar o pedal do travão, sair, tirar os sapatos e as meias, dar uns passos rumo à areia, sentir a areia nos pés ir até ao oceano, e deixar o oceano envolver os tornozelos. | TED | يمكنك إمّا تفويت لنقل، مناظر المحيطات الجميلة وتاخذ لمحات خاطفة عبر النافذة -- هذا هو أسهل شيء لفعله -- أو يمكنك أن تخرج من طريقك إلى جانب الشارع، لتضغط دواسة الفرامل تلك للخروج، وتخلع حذائك وجواربك، تأخذ بضع خطوات في الرمال، تستشعر ملمس الرمال تحت قدميك، تمشي نحو المحيط، وتسمح للمحيط بالإلتفاف حول كاحليك. |