Há séculos o merdinha tenta sair da sombra do pai. | Open Subtitles | هذا الحثالة الصغير كان يحاول الخروج من ظل أبيه لدهور |
- Já pode levantar o dinheiro do fundo e está decidido a fugir da sombra do pai. | Open Subtitles | دخلك لأن صندوقه الإئتماني فُك ويريد الخروج من ظل والده |
Parece que o pequeno Chuck finalmente saiu da sombra do papá Bart. | Open Subtitles | يبدو أن تشاك الصغير أخيرا خرج من ظل بارت السيء |
Tommy sairá alguma vez da sombra do Rocky? | Open Subtitles | طومى،ألن تخرج أبداً من ظل روكى؟ |
Assim que sairmos da sombra de Qresh, teremos mais luz. | Open Subtitles | وبمجرد خروجنا من ظل كريش، سيكون لدينا المزيد من الضوء. |
Em vez da sombra do que foi. | Open Subtitles | بدلا من ظل شخصيتك السابقة |
Que nunca sairei da sombra do paizinho. | Open Subtitles | أنني لن أخرج من ظل أبي أبدا |
- O quê? Queres provar que consegues sair debaixo da sombra do Vincent Chase? | Open Subtitles | تريد إثبات أنه يمكنك التملص من ظل (فينسنت تشايس)؟ |
O Paulson vê uma oportunidade de sair da sombra do Norris, e assumir o controle da companhia. | Open Subtitles | يراها (بولسون) فرصته ليخرج (من ظل (نوريس والسيطرة على الشركة |
Lutei durante anos para sair da sombra do Bruce, para construir uma vida o mais longe possível deste mundo. | Open Subtitles | لقد كافحت لسنوات لأخرج من ظل (بروس) وأكوّن حياة لنفسي بعيداً عن عالمه بقدر الإمكان |
Sair debaixo da sombra do nosso pai. | Open Subtitles | أن نخرج من ظل أبينا... |
O Robert com quem cresci não tremia diante da sombra de uma criança por nascer. | Open Subtitles | (روبرت) الذي أعرفه لا يرتجف من ظل طفل غير مزداد |