"من على المسرح" - Traduction Arabe en Portugais

    • do palco
        
    • do cenário
        
    Uma bailarina exótica caiu do palco quando um varão se soltou. Open Subtitles راقص شاذ سقط من على المسرح عندما تفكّك عمود
    Assim que saímos do palco, juntámos o dinheiro, corremos para o aeroporto e passámos a noite num avião para chegar lá a tempo. Open Subtitles في الوقت الذي نزلنا فيه من على المسرح جمعنا مالنا وذهبنا إلى المطار طرنا طوال الليل للحصول على الاجتماع
    Estava lá quando saímos do palco. Open Subtitles لقد كانت هناك عندما جئنا من على المسرح
    Saia do palco. Volte para a lixeira. Open Subtitles . قُم بالنزول من على المسرح . "عُد إلى "سكوتلاند
    - Newmar. - Sai do cenário. - Ok. Open Subtitles . نيومار، أنزل من على المسرح
    Saiam do palco. Voltem para a Escócia. Open Subtitles . قُم بالنزول من على المسرح . "عُد إلى "سكوتلاند
    Sai do palco. Open Subtitles . ـ قُم بالنزول من على المسرح . "ـ لا , إنها فقرتى يا "تشاكى
    Não prestas! Sai do palco! Open Subtitles أنتِ سيئة، انزلي من على المسرح
    Então... vocês terão que ver o show ao lado do palco. Open Subtitles لذا.. عليك أن تشاهده من على المسرح
    Saia do palco! Open Subtitles إنزل من على المسرح
    Caí do palco durante o apagão. Open Subtitles -ماذا حدث؟ -لقد وقعتُ من على المسرح في لحظة عتمة .
    Pira-te do palco! Open Subtitles انزل من على المسرح
    - Sai do palco! Open Subtitles ـ أطفئه ـ انزل من على المسرح
    Sai do palco. Open Subtitles انزل من على المسرح
    - "Sai do palco, idiota." Open Subtitles -انزل من على المسرح أيها الأحمق " "
    Sai do palco! Open Subtitles يبدو أكثر كـ(لوز-دكس) إنزلي من على المسرح
    Saiam do palco. Open Subtitles إنزلوا من على المسرح
    - Saia do palco. Open Subtitles -انزل من على المسرح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus