"من عودتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • voltar
        
    Casei com uma miúda porreira dois anos depois de voltar. De cá. Open Subtitles تزوجتُ من فتاة رائعة بعد عامين من عودتي إلى الولايات المتحدة
    Terminei com 1.4 no trimestre e o novo reitor disse que não havia razão para eu voltar lá. Open Subtitles حصلت على 1.4 في الامتحان الربعي وقال عميد الجُدد أنه لا جدوى من عودتي.
    Quanto mais depressa lá chegarmos, mais depressa posso voltar à minha demanda. Open Subtitles كلمابلغناوجهتنابسرعة، كلما أسرع ذلك من عودتي لمواصلة مسعاي.
    Bem, quanto mais rápido lá chegarmos, mais rápido posso voltar para casa. Open Subtitles حسناً, كلماأسرعنابالوصولإلىهناك، كلما أسرع ذلك من عودتي إلى ديارى.
    Quanto mais depressa aprender a suportá-lo, mais depressa posso voltar à minha demanda. Open Subtitles حسناً, كلماأسرعتبتعلمتولـّيذلكبنفسي، كلما أسرع ذلك من عودتي لمواصلة مسعاي.
    Fiz grande alarido sobre o facto de voltar ao trabalho. Open Subtitles جعلت من عودتي إلى العمل هنا موضوعا كبيرًا.
    Não quero mais nada senão voltar para aqui para estar contigo. Open Subtitles لا اريد شئ اكثر من عودتي وان اكون معكِ
    Se sou assim uma desilusão tão grande, mãe, não sei porque se preocupa em voltar para casa. Open Subtitles "أوه ، أمي ، لا أريد أن أحبطك لا أعرف حتى إنك تتضايقين من عودتي للمنزل
    Não sei se quero voltar para ele. Open Subtitles انا لست متاكده من عودتي له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus