Esta era a versão deles do natal: | Open Subtitles | و في كُل سنة في ما كانَ نُسخَتُهُم من عيد الميلاد |
Mr. Northcutt, parte do Natal é ser grato pelas coisas que podemos ter. | Open Subtitles | سيد نورثكت ، جزء من عيد الميلاد يعبر عن امتنانه للأمور الممكن أن تتوفر لدينا |
Ele gosta mais do Halloween do que do Natal ou do aniversário dele. | Open Subtitles | أنه يحب الهالووين أكثر من من عيد الميلاد المجيد و عيد ميلاده الخاص |
A menos de 400 metros daqui, três exploradores iniciaram uma viagem uns dias antes do Natal, em 1994. | Open Subtitles | على بعد أقل من ربع ميل من هنا خرج ثلاثة مستكشفين قبل عدة أيام من عيد الميلاد في عام 1994م. |
No décimo segundo dia de Natal O meu amor verdadeiro deu-me | Open Subtitles | في اليوم 12 من عيد الميلاد .. محبوبي أعطاني |
Mas talvez se voltar para os Whos e participar no Natal... | Open Subtitles | لكن , ربما اذا توحدت مره أخرى مع الهوز , وتكون جزءاً من عيد الميلاد |
Por muito que me custe admiti-lo, velho amigo, desta vez, a Páscoa é mais importante que o Natal. | Open Subtitles | لكن هذه المرّة سيكون عيد الفصح أكثر أهمّية من عيد الميلاد. |
Já estou arrependido. Foi muito perto do Natal. | Open Subtitles | ،أنا كذلك بالفعل إنّه قريب جدّاً من عيد الميلاد |
Quando ele tinha 12 anos, dias depois do Natal, os pais morreram num acidente. | Open Subtitles | حينما كان في الثانية عشر من عمره قبل أيام قليلة من عيد الميلاد مات والداه في حادث سيارة |
-...as bruxas têm a sua versão do Natal. | Open Subtitles | فإن السحرة يحتفلون بنسختهم من عيد الميلاد المجيد |
Uma tarde de sexta-feira, uns dias antes do Natal de 2009 — na altura, era o diretor de operações numa empresa de consumíveis em São Francisco — fui chamado para uma reunião que já estava a decorrer. | TED | مساء الجمعة، قبل أيام قليلة من عيد الميلاد لعام 2009. كنت مدير دائرة العمليات في شركة منتجات استهلاكية في سان فرانسيسكو وتمت دعوتي إلى اجتماع كان قد بدأ مسبقاً. |
O Pai Natal está indisponível tão perto do Natal. | Open Subtitles | كان سانتا متوفرة... ... على مقربة من عيد الميلاد. |
Duas semanas antes do Natal, 1997, | Open Subtitles | ... قبل أسبوعان من عيد الميلاد , عام 1997 |
Sabes, ter luzes de Natal seis semanas depois do Natal | Open Subtitles | ...أتعلم أنّ الإحتفاض بالمصابيح بعد ستّة أسابيع من عيد الميلاد |
Nossa manchete de hoje... Papai Noel foje do Natal. | Open Subtitles | خبرنا الهام اليوم "سانتا كلوز يتهرب من عيد الميلاد" |
Isto é melhor que a treta do Natal! | Open Subtitles | هذا أفضل من عيد الميلاد اللعين |
E o primeiro verso da canção, como se... fosse premonição, era "perdi o emprego duas semanas antes do Natal". | Open Subtitles | و أول سطر من الأغنية ، كما سمعنا ، كانت " لقد أضعت عملي " قبل اسبوعين من عيد الميلاد |
Muito bem, Carter, uma grande parte do Natal é masturbar-se como faria noutro dia qualquer mas sentindo-se culpado com isso porque é Natal. | Open Subtitles | حسنا كارتر جزء كبير من عيد الميلاد هو الإستمناء. كما تفعلها في أي يوم أخر و لكن في هذا اليوم تحس بالذنب. لأنه عيد الميلاد. |
Matam o Pai Natal três dias antes do Natal! | Open Subtitles | قبل ثلاثة أيام من عيد الميلاد وأحدهم قتل (سانتا) |
Os 12 dias de Natal foram passados com um ritmo surrealístico. | Open Subtitles | الأيام الـ12 من عيد الميلاد ...كانت تسير بسرعة شديدة |
Não preciso de mais nada no Natal, para além da minha familia. | Open Subtitles | أنا لست بحاجة لأي شيء من عيد الميلاد , على ما هو موجود هنا الآن , عائلتي |
Ambos os meus homens aqui. Isto ainda é melhor do que o Natal! | Open Subtitles | كلا أولادي هنا هذا أفضل من عيد الميلاد |