Prefere ser governada por aquele idiota? | Open Subtitles | أتفضلين أن تكوني محكومة من قبل ذلك الأحمق الملكي ؟ |
Sem dúvida encorajada por aquele usurpador Bourbon ao lado dele. | Open Subtitles | لاشك انه تم تشجيعها من قبل ذلك الغاصب البوربن الذي الى جانبها |
Acabaram de ser derrotados por aquele Homem Abelha. | Open Subtitles | تلقّوا للتوّ هزيمة نكراء من قبل ذلك الرجل النحلة. |
As suas mentes infantis estão outra vez por aquela caixa animada. | Open Subtitles | عقولهم تم الاستيلاء عليها مجددا من قبل ذلك الصندوق |
Mostra respeito por eu não ser morto por aquela coisa. | Open Subtitles | أظهر بعض الإحترام لي ليس التعرض للقتل من قبل ذلك الشيئ |
A nossa filha foi violada por aquele rapaz. | Open Subtitles | إبنتنا إغتصبت من قبل ذلك الفتى |
Sim, fui enganado por aquele gato que disse que era do futuro, mas parece que afinal é apenas um gato do presente com um bom discurso para vendas. | Open Subtitles | نعم , أنا قد أحتيل علي من قبل ذلك القط الذي قال بأنه كان من المستقبل أتضح بأنه كان مجرد قط معاصر مع قصة بيع مقنعة على نحو سلس |
Não sei se já sabes, mas o Samuel foi atacado por aquele cão. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كنتى ستقرأين ذلك ولكن تعرض (سامويل) لهجوم من قبل ذلك الكلب. |
por aquele rapazinho. | Open Subtitles | من قبل ذلك الفتى الصغير |
Caramba, não estava assim tão desesperado por encontrar algo desde que a Meg foi raptada por aquele maníaco. | Open Subtitles | لم أكن أبداً يائساً من إيجاد شئ منذ أُختطِفتْ (ميج) من قبل ذلك المُختلّ |
O Facu acaba de ser aldrabado por aquele grandalhão. | Open Subtitles | مالأمر ؟ ! (فاكوندو) حصل على ضريبة من قبل ذلك الطفل الكبير هناك ! |
Não foram todos mortos por aquela coisa? | Open Subtitles | هل قُتل الجميع من قبل ذلك الشيء؟ |
Hal, O Pacifista, vai lá para ser morto por aquela coisa. | Open Subtitles | (هال)، المتصدون ذهبوا إلى هناك وقد قتلوا من قبل ذلك الشيء. |