Ele sabe que fui eu que fiz a cassete. | Open Subtitles | علم أنني من قمت بتسجيل الشريط. |
Mas eu é que fiz o crime, se quiser chamar a autoridade... | Open Subtitles | ...ولكنى أنا من قمت بالسرقة --لذا إذا كنت ستهاتف السلطات |
Eu que fiz isso tudo! | Open Subtitles | أنا من قمت بعمل كل شئ هنا. |
Ela nunca soube de nada. Fui eu quem fez tudo. | Open Subtitles | لم تعلم أبداً انني من قمت بذلك |
Tenho-me lembrado de porções e partes o dia todo, mas... acho que fui eu quem te atacou no laboratório. | Open Subtitles | صرت أتذكر أشياء و أجزاء خلال اليوم كله، لكن... أعتقد أنني من قمت بمهاجمتك في المختبر |
Fui eu quem os criou. | Open Subtitles | لأنني أنا من قمت بتصميمها. |
Fui eu que fiz o teste. Não, a ideia foi minha! | Open Subtitles | أنا من قمت بالفحص - لا، إنها فكرتي - |
Fui eu que fiz o teste. | Open Subtitles | انا من قمت بالفحص |
Fui eu quem afundou o seu barco. | Open Subtitles | أنا من قمت بإغراق قاربك |
Isso porque era eu quem estava as tirando. | Open Subtitles | نعم ، لأنني من قمت بالتقاطهم |
Fui eu quem libertou Banu Zahra da prisão. | Open Subtitles | أنا من قمت بتهريب (بني زهراء) من السجن |