| Hoje, depois de voltares da noite com os rapazes. | Open Subtitles | قليلا, عندما تاتي الى البيت من ليلة الشباب |
| Três da noite em que foi ferido, mais três antigas. | Open Subtitles | ثلاث من ليلة الإصابة والثلاث الأخرى من إصابات سابقة |
| Vou dar uma olhada nas filmagens de vigilância da noite da festa, vou ver se alguma coisa nos passou despercebida. | Open Subtitles | سأطلب من موظفيّ الأمن سحب فيديو من ليلة الحفل، حاول معرفة ما إذا كان ثمّة ما لا نعرفه. |
| Os meus vizinhos tem direito a uma noite de sossego. | Open Subtitles | ربما جيراننا يمكنهم الإستفادة من ليلة هانئة من النوم |
| Óptimo, já posso dizer... exactamente que tipo de noite vai ser. | Open Subtitles | عظيم ، استطيع ان اقول بالفعل بالضبط أي نوع من ليلة هذا هو سيصبح مثل. |
| Toma, espero que tenhas as ligas de ontem à noite. | Open Subtitles | آمل أن يكون لديك رباط لجوربك من ليلة أمس. |
| Mas que noite. Mas que noite! – Oh, não. | Open Subtitles | يالها من ليلة،يالها من ليلة يا إلهي، يا إلهي |
| A nossa teoria da noite passada acaba de ir-se ao diabo. | Open Subtitles | نظريتنا الصغيرة من ليلة امس الاطلاق حتي الهراء |
| Não sei o que houve. Não me lembro de nada da noite passada. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا حدث ولا أستطيع تذكر أيّ شئ من ليلة أمس |
| A da noite de ontem fez um espetáculo do caraças. | Open Subtitles | حسناً ، تلك التي من ليلة البارحة لقد قدمت عرضاً عظيماً |
| Esta é a captura da noite passada, quando o Strong estava a fazer os movimentos mais difíceis. | Open Subtitles | هذا إلتقاط الحركة من ليلة أمس عندما كان " سترونغ " يقوم بكل الحركات الأصعب |
| Descobrimos que ele tinha duas memórias idênticas, uma da noite do crime e outra de há algumas noites atrás. | Open Subtitles | وجدنا أن لديه ذاكريتين مختلفتين.. ذكرى من تلك الليلة وذكرى عديدة من ليلة قبلها |
| Não me lembro muito da noite passada, mas tenho a impressão que fui tudo menos profissional. | Open Subtitles | اسمع، لا أتذكر كثيراً من ليلة أمس لكن أشعر بأنني كنت غير مهنية |
| Não esqueça, nos seus cálculos, que me raptou na minha noite de núpcias. | Open Subtitles | خذي في الاعتبار أنك سرقتني من ليلة زفافي |
| Que porcaria de noite! | Open Subtitles | يا لها من ليلة ملعونة |
| Essa roupa é de ontem à noite ou de hoje? | Open Subtitles | هل هذه الثياب من ليلة الأمس أم هذا الصباح؟ |
| Oh, obrigado. que noite maravilhosa para partilhar com as pessoas da cidade que adoro. | Open Subtitles | شكرًا لكم، يالها من ليلة ممتعة لأتواجد بينكم أيها القوم وفي البلدة التي أحبها |
| Descreva o comportamento dela desde a noite do exorcismo falhado até à altura da morte. | Open Subtitles | اشرح كيف كانت تتصرف بدئاً من ليلة العملية الفاشلة حتى وقت وفاتها |
| Não quero ir já para a cama. Está uma noite tão bonita. | Open Subtitles | انا لا استطيع النوم, يا لها من ليلة جميلة |
| "com o cu em cima da minha bailarina. "Foi uma noite e tanto." | Open Subtitles | حتى سقط على صندوق أغاني الباليه يالها من ليلة |
| *Quantas noites ele te alimentou* | Open Subtitles | كم من ليلة اطعمك |
| Teve que ser na noite passada, ontem choveu. | Open Subtitles | لابد أنها من ليلة الامس لانها أمطرت بالامس |