"من مكتبة" - Traduction Arabe en Portugais

    • da biblioteca da
        
    • biblioteca do
        
    • numa biblioteca
        
    • da Biblioteca de
        
    • uma biblioteca
        
    • uma livraria
        
    Fiquei danado quando removeram os meus livros da biblioteca da Academia! Agora compreendo. Open Subtitles لقد كنت غاضباً عندما أزالوا كتبي من مكتبة الأكاديمية.
    Ele tem uns 30 e poucos, por que não vamos buscar tudo da biblioteca da universidade a partir de 1996? Open Subtitles إنّه في مُنتصف الثلاثينيات، لذا لمَ لا نأخذ كلّ شيءٍ من مكتبة الجامعة لعام 1996 وما بعدها؟
    E levou da biblioteca do Congresso, mas o mais importante é que alguém a repreendeu. Open Subtitles لقد استعار هنت كتبا من مكتبة الكونجرس أيضا الأمر الأكثر أهمية أن هناك من إستطاع أن يصل للمرأة في هذا الوقت القصير
    2 homens foram mortos esta semana porque alguém tentou roubar um mapa numa biblioteca, que podia acabar com esse projecto. Open Subtitles رجلين قد قتلا هذا الأسبوع لأن شخصًا ما حاول سرقة خريطة من مكتبة والتي من الممكن أن تعرقل هذا المشروع
    Aqui vemos uma foto da Biblioteca de Medicina dos EUA. onde as pessoas se põem ao sol para melhorarem. TED هنا يمكنك ان ترى صورة من مكتبة الولايات المتحدة للطب ، حيث يتم وضع الناس في الشمس طلباً للشفاء
    mas emprestamos obras fora da impressão da Biblioteca Pública de Boston, do Instituto Oceanográfico de Woods Hole e de umas quantas outras bibliotecas que começam a participar neste programa, para experimentar este modelo de onde acaba uma biblioteca e onde começa a livraria. TED ولكن على أي حال, اعارة الاعمال الغير مخصصة للطباعة من مكتبة بوسطن العامة معهد علوم المحيطات و مكتبات أخرى قليلة التي بدأت في الاشتراك في البرنامج لتجربة هذا النموذج حيث تتوقف المكتبة و حيث تتولى متاجر الكتب الأمر
    Não estou a falar da vítima. Refiro-me ao facto de que isto era uma livraria. Open Subtitles كلا، أنا لا أتحدث عن الضحية، بل أشير إلى حقيقة أنّ هذا ما تبقى من مكتبة.
    Aquela da biblioteca da escola. Eu ia arquivá-lo quando vi os nomes. Open Subtitles الذي جاء من مكتبة المدرسة، كنت سأسجله حتى رأيت الأسماء.
    Tornou-se tão mau, que comecei a roubar livros da biblioteca da prisão e a andar com eles. Open Subtitles وكان هذا سيئً جداً.. انا بأت سرقة الكتب من مكتبة السجن،ثم اتجول بهم...
    Então e aquela miúda da biblioteca da universidade? A Henrietta? Open Subtitles ماذا عن تلك الفتاة من مكتبة الجامعة ، (هنريونا)؟
    É o único livro que não é da biblioteca da prisão. Open Subtitles الذي ليس من مكتبة السجن
    Então, li este livro da biblioteca do hospital e ele pôs-me a pensar. Open Subtitles لقد حصلت على هذا الكتاب من مكتبة المستشفى وجعلنى افكر
    Então, quase todos os livros de cifras foram roubados da biblioteca do Centro Prisional? Open Subtitles لذا، تقريبا كل كتاب عن الشيفرات سرقت من مكتبة بريسيديو؟
    Quantas pessoas são precisas para estudar mitologia grega na biblioteca do congresso? Open Subtitles كم من أناس يتسنّى لهم إجراء دراسات عن الأسطورة اليونانية من مكتبة الكونغرس؟
    Uma miúda desapareceu numa biblioteca pública, assim como a Hanna Frey, um dos suspeitos morou no Texas. Open Subtitles فقدت فتاة صغيرة من مكتبة عامّة، مثل (هانا فراي)، وأحد المُشتبهين -كان يعيش في (تكساس ).
    Eu lhe trouxe um livro da Biblioteca de Donwell. Open Subtitles لقد استعرت كتابا لكي من مكتبة دون ويل
    A secção de astronomia da Biblioteca de Alexandria. Open Subtitles مكدسات علم الفلك من مكتبة الإسكندرية.
    Sentado mais uma vez nos degraus da Biblioteca de Missoula, tarde da noite, a contar histórias aos mesmos rapazes a quem já as contara mil vezes, nestes mesmos degraus Open Subtitles واقف على خطوات من مكتبة ميسولا مرة أخرى ... في وقت متأخر من الليل،... احكى القصص لنفس الأولاد الذين كنت اجلس معهم هناك واستمعوا لها 100 مره من قبل
    É fácil presumir que esses livros fossem livros muçulmanos, porque eram de uma biblioteca chamada Al-Hikma, mas não é esse o caso porque o Califa que construiu essa biblioteca — chamava-se al-Ma'mun era o filho de Harun al-Rashid — TED الآن من السهل التخمين أن تلك الكتب ، ولأنها من مكتبة تدعي الحكمة ، أنها كتب إسلامية ولكن هذا خطا شائع ، لأن الخليفة الذي بنى هذه المكتبة إسمه المأمون ..وهو ابن هارون الرشيد
    Faxes de uma livraria em Balio. Open Subtitles فاكسات من مكتبة في "باليو"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus