| Ainda não sabemos quem são os pais dela, quem ela é. | TED | لا نعلم حقًا من هم والديها , ومن كانت هي |
| quero saber quem são estes tipos e de que modo está envolvida. | Open Subtitles | أريد أن أعرف من هم الأن وكيف تورطتي في الأمر ؟ |
| - Sim, vamos. - quem são agora os falhados? | Open Subtitles | نعم, دعنا من هم الخاسرون الآن, أيها الخاسرون؟ |
| Sabem quem são. Muita gente hoje não sabe Quem é. | Open Subtitles | وهناك الكثير من الناس اليوم لا يعرفون من هم |
| Se sabes quem eles são, sabes porque é que não posso falar. | Open Subtitles | إذا كنت تعرف من هم فأنت تعرف لماذا لا يمكنني القول |
| Abro-os, coso-os e não faço ideia de quem eram. | Open Subtitles | قمت بفتحهم,وتخيطهم ولم تكن لدي فكره من هم |
| São muito inteligentes, pensas saber quem são mas não o sabes. | Open Subtitles | إذا كنت ذكى حقاً لعرفت من هم ولكنك لم تعرف |
| Tem de reavaliar quem são os seus pais e o que fizeram. | Open Subtitles | ما يعني هذا أنك ستعيدين تقييم من هم أهلكِ وماذا فعلوا |
| Nada como uma prisão hipotética para descobrir quem são os amigos. | Open Subtitles | شيء كسجن خيالي يمكّنكَ من معرفة من هم أصدقائكَ حقاً |
| Minha querida, tu nem sabes quem são os teus pais. | Open Subtitles | عزيزتي، أنت ِ لا تعرفين حتى من هم والديك |
| Não sabemos quem são estas pessoas, do que são capazes. | Open Subtitles | نحن لا نعرف من هم هؤلاء الناس، وما سيفعلونه |
| Nunca se sabe quem são os seus verdadeiros amigos. | Open Subtitles | انت لا تعرف ابداً من هم اصدقائك الحقيقيون |
| Quartos de oito camas, imaginem. quem são essas pessoas? | Open Subtitles | ثمانية غرف نوم، تخيل من هم هؤلاء الناس؟ |
| quem são os dois primos que ela nunca quer ver? | Open Subtitles | حسنا، من هم أبناء العمّ التي لم ترهم أبدا؟ |
| É por isso que lutam. E os outros, quem são? | Open Subtitles | إنهم يحاربون من أجل مدينتهم والآخرون, من هم ؟ |
| Quando a vejo, começo por pensar, quem são aquelas pessoas? | TED | وأعتقد ، عندما أنظر إليها أبدأ التفكير ، من هم هؤلاء الناس؟ |
| Há muitas crianças por aí que não sabem Quem é o pai. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الأطفال في الخارج لا يعلمون من هم آباءهم. |
| Mas é como se eu não soubesse quem eles são. | Open Subtitles | ولكن الأمر يبدو وكأنني لا أعرف من هم حتى |
| Lembras-te quando disseste que não sabias quem eram os teus pais? | Open Subtitles | أتذكر عندما قلت لي أنك لا تعرف من هم والديك؟ |
| O mundo inteiro de normais, não conseguem aceitar os que são diferentes. | Open Subtitles | العالم بأكمله من الطبيعيين لا يُمكنكم قبول من هم مختلفين عنكم |
| Tive que o fazêr, ou matam-me eles. quem são eles? | Open Subtitles | كان يجب و إلا حاولوا قتلى من هم ؟ |
| Convidas todos os que estão sobrecarregados para irem ter Contigo. | Open Subtitles | أنت دعوتَ جميع من هم مثقلين بأن يأتون إليك |
| Toda a gente no submarino só pensa numa coisa: "Devia ter ido à casa de banho outra vez?" (Risos) | TED | جميع من هم في الغواصة يفكرون بشيء واحد الآن: هل كان يجب أن أذهب للحمام مرة أخرى بعد؟ |
| As pessoas ao centro, como eu, começaram a sentir-se impotentes. | TED | أمثالي، من هم في الوسط، بدأوا يشعرون بقلة الحيلة. |