E a minha mãe mostrava uma tatuagem da Rapariga-Retro que ela tinha nas costas da mão. | Open Subtitles | وهل أمي فلاش هذا الوشم ريترو فتاة أن لديها على الجزء الخلفي من يدها. |
Isso, depois de arrancar a faca da mão ela curou rapidamente como se nunca tivesse sido ferida. | Open Subtitles | أوه , صحيح , بعد أن أخرجت السكين من يدها هي شُفيت تماماً كأن الجرح لم يكن موجوداً |
- Consegue disparar lava das mãos. | Open Subtitles | انها تستطيع قذف الحمم من يدها رائع |
- Não, nenhuma. Basicamente, arranquei-lho das mãos. | Open Subtitles | في الحقيقه لقد أنتزعته من يدها |
Então, levo-as até à porta, pegas na mão dela, e dizes que tiveram momentos óptimos juntos, e essas são as lembranças que sempre vais guardar. | Open Subtitles | إذن, توصلها إلى منزلها فحسب و تمسكها من يدها و تخبرها أنكما قضيتما أوقاتاً رائعة معاً |
Bem, a última senhora que enfrentámos Atirou-nos esporos de veneno que saíam da palma das suas mãos, Então, uh... | Open Subtitles | حسناً , السيده الأخيره التي كانت تطلق السم من يدها |
O que, pensando bem, parece um pouco absurdo, mas é feito pela miúda que dispara luz do sol da mão e cria Portais do nada. | Open Subtitles | والتي،اشك انه امر صعب التحقيق ولكن مهلا هذا قادم من الفتاة التي يمكنها اطلاق ضوء الشمس من يدها وتصنع بوابات من العدم |
Vês, vêem-se todas as unhas da mão. Olha. | Open Subtitles | انظر ، يمكنك أن ترى كل ظفر من يدها |
Cassie, a maneira como a faca voou da mão dela... Foste tu? | Open Subtitles | كاسي" الطريقة التي طارت بها" سكينتها من يدها |
- Óptimo. Agora tira essa coisa da mão dela. | Open Subtitles | جيد,الان اجلب ذلك الشيء من يدها |
Tira-lhe a pistola da mão esquerda. | Open Subtitles | أخذتي المسدس من يدها اليسري |
Devia ter destruído aquela taça de champanhe na mão dela com a minha visão calorífica. | Open Subtitles | كان عليّ أن أفجر كأس الشمبانيا من يدها برؤيتي الحرارية |
Então pegas na mão dela e levas ela para longe das amigas. | Open Subtitles | ثم خذها من يدها وابعدها عن صديقاتها |
Tirou a pistola das suas mãos. | Open Subtitles | وأخذ المسدس من يدها. |