"مهمة لك" - Traduction Arabe en Portugais

    • importante para ti
        
    • uma tarefa para ti
        
    • trabalho para ti
        
    • uma tarefa para si
        
    • uma missão para si
        
    Não te preocupes. Isto deve ser importante para ti. Open Subtitles لايقلقك الأمر لابد من أنها مسألة مهمة لك
    O que queres dizer? Bom, se esta miúda é importante para ti, é conveniente que tenhas um plano. Open Subtitles ان كانت تلك الفتاة مهمة لك فمن الصالح لك أن يكون لديك خطة
    É uma coisa que o Harvey saiba que este caso é importante para ti, é outra que saiba quão importante é. Open Subtitles لأنه من الأشياء التي لهارفي ليعلمها بأن هذه القضية مهمة لك و لمعرفة مدى اهميتها
    O Iroh é um traidor. E o teu irmão Zuko é um fracasso. Tenho uma tarefa para ti. Open Subtitles ايرو خائن واخوك زوكو فاشل، لذا فلدي مهمة لك
    Escuta... tenho uma tarefa para ti. Open Subtitles انظر... لدي مهمة لك.
    Tenho um trabalho para ti. Open Subtitles هيا، يا فتى اللحوات الجدارية لديّ مهمة لك
    Miss Lemon, tenho uma tarefa para si. Open Subtitles آنسة ليمون ,عندى مهمة لك .
    Aliás tenho uma missão para si, soldado. Open Subtitles في الواقع عندي مهمة لك يا جندي
    Eu sei que não terias feito nada, se isto não fosse importante para ti. Open Subtitles الذي أعلمه هو , أنك لم تكن لتفعل أي شيء لولم تكن هذه القضية مهمة لك
    Sei que isso é importante para ti, mas o teu trabalho é este. Open Subtitles أعلم أنها مهمة لك لكن ، هذا عملك
    Tenho uma mensagem importante para ti. Open Subtitles أنا عندي رسالة مهمة لك.
    Bem, se é importante para ti... Open Subtitles حسناً ، إذا كانت مهمة لك
    Na verdade, eu tenho um trabalho importante para ti. Open Subtitles في الحقيقة، لدي وظيفة مهمة لك
    É importante para ti e para a tua carreira. Open Subtitles إنها مهمة لك ولحياتك المهنية
    Nada, Barney. Já provaste que não sou importante para ti. Open Subtitles لا شيء يا (بارني) ، برهنت مسبقاً أنني لست مهمة لك
    - Padre Pyrlig, tenho uma tarefa para ti. - Lord. Open Subtitles ابانا (بيرلنج) لديّ مهمة لك - سيدي -
    Will, tenho uma tarefa para ti. Open Subtitles (ويل)، لديّ مهمة لك
    Tenho um trabalho para ti, rapaz. Apanha a Sra. Minosa... refiro-me à Lorraine. Open Subtitles لديّ مهمة لك اصطحب السيدة (مينوسا) أقصد (لورين)
    Senhor, tenho uma missão para si. Open Subtitles سيدي، لدي مهمة لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus