Com aquele Orac no comando, Ba'al inclinou a balança a seu favor. | Open Subtitles | مع تلك القوات تحت قيادته , باال قد بداء يميل موازين القوى لصالحه |
Quando for a hora certa, este tipo de tecnologia pode desequilibrar a balança. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت ذلك النوع من التقنية يمكنه تغير موازين القوى |
Fizeste algumas coisas com o Ares que fazem a balança pender para o tipo revoltado. | Open Subtitles | كنت قد فعلت بعض الامور مع آريس التي قلبت موازين أكثر نحو غاضب من نوع. |
A sua presença afeta o equilíbrio de poder nestas instalações. | Open Subtitles | حضورك هنا يؤثر على موازين القوى في هذه المنشأة |
E isso mudou porque houve uma grande inversão no equilíbrio do poder, das agências noticiosas para o público. | TED | و ذلك قد تغيّر، لأنه أصبح لدينا تغيير هائل في موازين القوة من الشبكات الإخباريّة إلى الجمهور. |
Em 1944, a balança pendia inteiramente contra o Japão. | Open Subtitles | بحلول العام 1944 (كانت موازين القوة قد رجحت تماماً ضد (اليابان |
Não ter entrado em Stanford pesou na balança de poder na relação com o Ashley. | Open Subtitles | أعتقد عدم قبولها في جامعة (ستانفورد) قد قلب موازين القوى في علاقتها مع (أشلي). |
A balança esta desequilibrada, Nick. | Open Subtitles | *( لقد أنتهت موازين الأمور يا (نيك* |
Vou descobrir qual é a questão, ajudar-vos a resolvê-la e restaurar o equilíbrio da escuridão e da luz no Universo. | Open Subtitles | أنا سأعرف ماهي تلك المشاكل وأساعدكم على حلها وأعدل موازين الظلام والنور في الكون |
Sinto que as minhas novas máquinas de guerra mudarão o equilíbrio da guerra. | Open Subtitles | لدي شعور أن آلتي الحربيه ستقلب موازين القوى |
Aproxima-se uma batalha épica, que alterará o equilíbrio do poder, entre Oriente e Ocidente, e mudará a História da Humanidade. | Open Subtitles | معركة ملحمية تلوح في الأُفق ستُزيح موازين القوى بين الشرق و الغرب و ستغير قصة البشرية. |
Esta arma mudará totalmente o equilíbrio de poder internacional da noite para o dia. | Open Subtitles | هذا السلاح الذي سيغيير موازين قوى العالم بين عشية وضحاها، بهذه السرعة. |
Decerto já quis metê-las na ordem, ajustar o equilíbrio de poder, mostrar-lhes quem manda em Sin City. | Open Subtitles | وتقوم ببعض التعديلات في موازين القوى وتريهم من يحكم مدينة الخطيئة. |