Os positrões são essencialmente eletrões com carga positiva. | TED | والبوزيترونات هي في الأساس إلكترونات ذات شحنة موجبة. |
As partículas-alfa consistem em 2 protões e 2 neutrões e possuem uma carga eléctrica positiva. | Open Subtitles | تتكوّن جسيمات ألفا من بروتونين ونيوترونين وتحمل شحنة كهربية موجبة. |
O núcleo tem uma carga eléctrica positiva, então ambos repelem-se. | Open Subtitles | تحمل النواة شحنة كهربيّة موجبة لذا يتنافر الاثنان |
A violação deu positivo, mas o sémen não era de nenhum dos três. | Open Subtitles | نتيجة فحص الإغتصاب كانت موجبة ولكن المني لم يكن مصدره أيّ من الثلاثة |
Quero uma lista de todos os pacientes capazes de receberem um fígado AB positivo. | Open Subtitles | أريد قائمة بكل مريض قادر على إستقبال "كبد بفصيلة دم "أيه بي موجبة |
Um paciente aguardava por um fígado, tipo de sangue AB positivo, e foi retirado da lista ontem. | Open Subtitles | مريض كانت ينتظر كبد "فصيلة دمه"أية بي موجبة تم مسحه من القائمة بالأمس |
Tens poucos minutos para escolher quatro números inteiros positivos diferentes. | TED | لديك بضع دقائق لاختيار أربعة أرقام صحيحة موجبة محددة. |
Elementos que perdem electrões, tornam-se iões positivos que são mais pequenos que outros átomos do mesmo elemento. | Open Subtitles | العناصر التي تفقد الإلكترونات تصبح أيونات موجبة و هي أصغر من الذرات الأخري لنفس العنصر |
Mas entendemos a eletricidade. Cada núcleo com carga positiva... | Open Subtitles | .. ولكننا نفهم الكهرباء ، كُل نواة موجبة مشحونة هي |
A areia que sai do buraco é positiva. | Open Subtitles | الرمال الخارجة من الحفرة موجبة |
Como o núcleo do átomo alvo também é carregado positivamente tal como os ímanes conseguem repelir-se uns aos outros, a carga positiva idêntica do núcleo e da partícula-alfa também iria repelir-se mutuamente. | Open Subtitles | لأنّ نواة الذرّة المستهدفة ذات شحنة موجبة أيضاً، وكما يتنافر مغناطيسان مع بعضهما، فإن الشحنات الموجبة المتماثلة للنواة وجسيمات ألفا تنافر بعضها أيضاً. |
As partículas-alfa transportam consigo uma carga eléctrica positiva. | Open Subtitles | تحمل جسيمات ألفا ذاتها شحنة موجبة. |
De acordo, vamos considerar uma identificação positiva. | Open Subtitles | حسنا نحن سندعاو ذلك هوية موجبة |
Enviei um RCP que deu positivo para um fungo chamado "apiosporina collinsii". | Open Subtitles | ارسلت لك طلب اختبار ردود فعل سلسلة البلمرة واتت النتيجة موجبة لفطر يدعى " ايبيوسبوري كولينسي " |
- O resultado foi positivo! | Open Subtitles | أن التحاليل موجبة ليس الان |
A positivo causaria uma enorme reacção com o tipo de sangue dela. | Open Subtitles | أ.موجبة)) سو تصنع ردة فعل كبيرة على دمها)) |
Se alguém acusar positivo no teste de narcóticos, é demitido de imediato! | Open Subtitles | و أىُّ شخص ستكون تحاليلة موجبة للمخدرات، سوف يتم إقصاؤه فى الحال. أخبار سيّئة يا (لونج-سو)! |
E o sangue dele é AB positivo. | Open Subtitles | موجبة " AB" فصيلة دمه |
Uma voz anuncia que ela tem que introduzir um código formado por três números inteiros positivos por ordem ascendente. O segundo número é maior ou igual ao primeiro e o terceiro número é maior ou igual ao segundo | TED | هنالك صوتٌ يشير إلى أنها تدخل رمزاً مكوناً من ثلاثة أرقام صحيحة موجبة بترتيب تصاعدي، إذاً الرقم الثاني أكبر أو يساوي الأول، والرقم الثالث أكبر أو يساوي الثاني. |
O núcleo do átomo é composto por protões positivos e neutrões neutros. | Open Subtitles | تحتوي نواة الذرة على ... بروتونات موجبة الشحنه و على نيترونات سالبة الشحنه |