"موجة أخرى" - Traduction Arabe en Portugais

    • outra onda
        
    • Outro som
        
    • mais uma onda
        
    Mãe, se formos apanhados por outra onda aqui, vamos morrer. Open Subtitles إن لحقت بنا موجة أخرى يا أمـي سنموت هُنا.
    outra onda de negros sentados ali naquele balcão soprando as suas mentes. Open Subtitles موجة أخرى من الطلاب الزنوج، يجلسون في مكان غدائهم ليُثيروا جنونهم.
    outra onda de caças. Estamos em desvantagem. Open Subtitles إنها موجة أخرى من المقاتلين يفوقوننا في العدد
    Outro som. Open Subtitles موجة أخرى
    Ai vem mais uma onda. Open Subtitles و هاهي موجة أخرى
    Estamos controlando sua atividade eletroneural, mas tem uma outra onda elétrica se formando. Open Subtitles نحن قمعنا النشاط لأعصابه الكهربائيه ولكن هناك موجة أخرى كهربائية يتم بناءها بالفعل.
    Temos de nos proteger dos efeitos de outro apagão. Temos de ancorar a consciência, se acontecer outra onda. Open Subtitles يجب أن نحمي أنفسنا من تأثير فقدانِ وعيٍ آخر علينا أن نرسّخ وعينا إن حدثت موجة أخرى
    Logo que o braço toca na comida, uma onda de ativação muscular percorre o braço desde a sua base, enquanto o braço reenvia outra onda da base até à ponta. TED وبمجرد أن يلمس الذراع الطعام، تنتقل موجة تنشيط العضلات خلال الذراع إلى قاعدتها، في حين ترسل الذراع موجة أخرى من القاعدة إلى الحافة.
    Pelo menos há sempre outra onda. Open Subtitles حسنا ، على الأقل هناك دائما موجة أخرى
    Temos de prender a nossa consciência, se houver outra onda. Open Subtitles علينا ترسيخ الوعي إن حدثت موجة أخرى
    Drummer. Vem aí outra onda. Open Subtitles دارمر, هناك موجة أخرى من الجنود قادمة
    O Satnam falava de outra onda, vinda do Leste. Open Subtitles كان يتحدث (سانام) عن موجة أخرى قادمة من الشرق
    Está a chegar mais uma onda. Open Subtitles هناك موجة أخرى قادمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus