"موجودٌ" - Traduction Arabe en Portugais

    • existe
        
    Foi-me dito que a última peça crucial do puzzle existe nesta terra. Open Subtitles قيل لي أنّ آخر جزءٍ مِن الأحجية موجودٌ على هذه الأرض.
    Não só é o nome perfeito para a nossa sociedade, como já existe. Open Subtitles ليس فقط اسماً مثالياً لمجتمعنا, ولكنه موجودٌ سلفاً
    Nem sabes que existe uma caixa. Open Subtitles أنت لا تعلمين من الأساس أنّ الصندوقَ موجودٌ.
    Descobriu como matar pessoas e ninguém vai saber que existe. Open Subtitles لقد وجدتَ طريقة لقتل الناس قبل 13 عام و لا أحد يعرف أنكَ موجودٌ اصلاً قبل 13 عام
    No entanto, existe, mas nunca foi. Open Subtitles وبالرغم وبالرغم مِن هذا هو موجودٌ ولم يكن
    Como este cristal temporal existe em ambas as possibilidades e é impossível não ter feito isto bem, devo estar a premir este botão em ambas as possibilidades em simultâneo. Open Subtitles حسناً، بما أن في ذلكَ الوقت الكريستال موجودٌ في كِلا الاحتمالين. وبما أنه يستحيل ألا أنجح في فعل هذا.. وأنا على وشك أن اضغطَ على هذا الزر.
    Mas, o Sinistro existe mesmo? Open Subtitles -و لكن، هل "الشرير" موجودٌ حقاً ؟
    Ele é real, o mais real que existe. Open Subtitles -كلا، إنه حقيقي، و موجودٌ فعلاً
    Quem é este Kal-El? Será que existe mesmo? Open Subtitles "مَن هذا الشخص (كال-إل) ؟" "أهو موجودٌ في الواقع؟"
    O Abramelin Grimoire! existe! Open Subtitles ''(دليل (أبريملن'' موجودٌ فعلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus