Achas que o Al Moosari faz parte de uma célula terrorista aqui nos EUA? | Open Subtitles | هل تعتقد أن آل(موصاري) هو جزء من اكبر خلية مقرها الولايات المتحدة؟ |
Tenho este pessoal a investigar todas as entregas farmacêuticas... num raio de 1500 km donde o Al Moosari foi submetido à sua cirurgia. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال مشوشين كل خدمة صيدلانية التي تعمل ضمن ألف ميل بالمكان الذي أجرى به ال(موصاري) الجراحة |
De momento, estão a dois quilómetros a Este do complexo do Al Moosari. | Open Subtitles | وفي الوقت الحاضر، هناك عيادتين في الشرق متواجدة في مجمع ال(موصاري) |
Diz-se em Washington DC que o Estado-Maior está prestes a avançar sobre o Al Moosari. | Open Subtitles | كلمة من العاصمة تقول أن القوات على وشك التحرك بإتجاه ال(موصاري) مثل، الآن |
Senhora Presidente, não pode capturar o Moosari... ele é a nossa única ligação ao Fatah. | Open Subtitles | سيادة الرئيسَ، لا يمكنك القضاء على ال(موصاري) إنه خيطنا الوحيد الذي يوجهنا إلى (فتاح) |
Se capturarmos o Moosari... silenciamos os nossos opositores e desferimos um rude golpe interno na "Ar Rissalah". | Open Subtitles | نقضي على ال(موصاري) فإننا سنسكت معارضينكِ وسنوجه ضربة كبيرة لـ"الرساله" محلياً |
Se eliminar o Moosari, o Fatah irá pensar que o estamos a fazer durante o seu tempo de contacto. | Open Subtitles | إذ قضينا على ال(موصاري) الأن سيعتقد (فتاح) بأننا قضينا عليه في حين أنه يتواصل معي |
Al Moosari é o único que me pode levar até ao Fatah e ao líder, Sheik Hakam. | Open Subtitles | ال(موصاري) هو الوحيد الذي يمكنه أن يدلني على (فتاح) وإلى نهاية لعبتنا ... الشيخ (حكام) |
O Nick Vera está a caminho de se encontrar com o Al Moosari, agora. | Open Subtitles | (نيك فيرا) هو في طريقه للقاء ال(موصاري) الأن |
Nada que a relacione com o Al Moosari ou qualquer outro membro conhecido da "Ar Rissalah". | Open Subtitles | لا شيء يربطها مع ال(موصاري) "أو أي أعضاء أخرين معروفين بـ"الرساله |
Descobrimos como é que eles se conheceram, como é que comunicaram com o Al Moosari, e isso levar-nos-á até às bombas. | Open Subtitles | نكتشف كيف التقو كيف يتواصلون مع ال(موصاري) وذلك سيؤدي بنا إلى القنابل |
O Moosari está, claramente, associado à rede do Fatah. | Open Subtitles | (موصاري) واضح أنه من أتباع خلية (فتاح) |
O Al Moosari está a um passo de o fazer. | Open Subtitles | آل(موصاري) هو خطوة نحو الانتهاء منه |
O Al Moosari é a chave para conseguirmos chegar ao Fatah. | Open Subtitles | ال(موصاري) هو مفتاحنا لنجد (فتاح) |
O Al Moosari tem amigos aqui, nas Filipinas. | Open Subtitles | آل(موصاري) لديه أصدقاء هنا في الفلبين |
- Onde é que estamos com o Al Moosari? | Open Subtitles | أين وصلنا بأمر ال(موصاري)؟ |
E o Moosari? | Open Subtitles | ماذا عن ال(موصاري)؟ |
Langley está a tentar localizar o Al Moosari. É uma perda de tempo. | Open Subtitles | مقر (لانغلي) يتعقب آل(موصاري) |
Al Moosari é, apenas, uma distracção. | Open Subtitles | ال(موصاري) هو مجرد إلهاء |
Moosari. | Open Subtitles | (موصاري) |