| Há um edema e inchaço localizado na secção do lobo temporal que controla a memória a curto prazo. | Open Subtitles | لديكَ وذمة وورم موضعي بالفص الصدغي في الجزء الذي يتحكّم بالذاكرة القصيرة الأمد |
| Ela está contaminada, mas é localizado. Vamos, levem-na para dentro. | Open Subtitles | وهي ليست كذلك, لكن تسممها موضعي , هيا لندخلها الى الداخل |
| Tudo localizado na cabeça. Indica que ele ingeriu a toxina por via oral. | Open Subtitles | كلّ شيء موضعي حول الدماغ، مما أعتقد بأنّ تجرع السمّ عن طريف الفم |
| Amigos, este gajo roubou o meu lugar de estacionamento, hoje. | Open Subtitles | أصدقائي، هذا الرجل أخذ موضعي في الموقف اليوم |
| Eu sei que o meu lugar certo é aqui a teu lado. | Open Subtitles | كلّ ما أعلمه أنّ موضعي المناسب يقبع هنا معكِ. |
| E, rapidamente, o Bob pode ter apenas uma punção, anestesia local, e fazemos esta recolha sem internar o doador. | TED | وبذلك، وبسرعة كبيرة، يمكن لبوب أن يحصل على ثقب واحد، تخدير موضعي وعمل هذا الحصد كمريض خارجي |
| Acho que não aprecia a minha posição única dentro desta cidade. | Open Subtitles | لا أظن انك تقدر موضعي الفريد بهذه المدينة |
| Os nódulos linfáticos podem causar um inchaço localizado e rápido. | Open Subtitles | تورم بهذه السرعة و بمكان موضعي لا بد انه من العقد اللمفية |
| Talvez um evento sísmico localizado de origem desconhecida. | Open Subtitles | ربما حدث زلزال موضعي مجهول المنشأ |
| Sei que não é o meu lugar, mas não pode deixar a Kim comportar-se assim. | Open Subtitles | أعلم أنه ليس موضعي لكن لن نسمح لها التصرف هكذا |
| Estou a tentar encontrar o meu lugar, percebes? Percebo. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول أن أجد موضعي,أتعلم ؟ |
| Mas coloca-te no meu lugar. | Open Subtitles | ولكن إنظر للأمر من موضعي |
| Eu disse que é para levá-lo para cima, o que significa levá-lo para o BO e marcar o local da incisão. | Open Subtitles | قلت أني أظن أن الوقت قد حان لنأخذه ، يعني أن تأخذانه إلى غرفة العمليات و تقوما بشق موضعي |
| Vou dar-lhe uma anestesia local para limpar a ferida. | Open Subtitles | حسنا، سأعطيه مخدر موضعي حتي يمكنني أن أنظف الجرح. |
| Olhe, não quero falar além de minha posição, mas ele tem sérios... | Open Subtitles | انظُر، أنا لا أنوي الخروج عَن موضعي لكن لديهِ... .. |
| É a minha posição na Neubacher Capital. | Open Subtitles | ماذا بحقِّ الجحيم إن ."هذا موضعي بـ"نيوباكر كابتل |