Mas o jovem Leaellynasaura tem muito para aprender sobre os perigos do seu lar na floresta. | Open Subtitles | ما زال للصغير الكثير ليتعلمه عن أخطار موطنه الخطير في الغابة في عصر الديناصورات |
Siddhartha deixou sua casa para encontrar suas próprias respostas para o sofrimento da vida. | Open Subtitles | رحل سدهارتا من موطنه كي يبحث عن أجابته الخاصة للشقاء الإنساني |
Agora não vai ser capaz de voltar ao seu habitat natural! | Open Subtitles | والآن لن يتمكّن مِن العودة إلى موطنه الطبيعي. |
Porque é que nunca foi visitar a sua terra natal no Norte? | Open Subtitles | لما لم يسبق له ان يصحبك لزيارة موطنه في القطب الشمالي؟ |
O menino que quer morrer por um país, que acha que é um erro de Deus? | Open Subtitles | الطفل الذي يريد الموت من أجل موطنه الذي يعتقد أنه من أخطاء الكون ؟ |
Claro que viveu em Cleveland, mas, quando rebentou a guerra, voltou á pátria como um bom Bundist. | Open Subtitles | بتأكيد أنه عاش فى كليفلاند ولكن عندما أنتهت الحرب عاد الى موطنه الأصلى. |
Disse-lhe que era uma loucura, estamos casados há 19 anos e nunca vi de onde é que ele veio. | Open Subtitles | أخبرته أنّ الأمر جنوني، مضى على زواجنا 19 عامًا ولم أرَ موطنه قط. |
O doutor pode estar interessado em ver as costas de Hildi, já que não há muitos negros de onde ele veio. | Open Subtitles | سيّد (كاندي)، لعلّ الطبيب قد يرغب في رؤية ظهر (هيلدي) المهترئ، نظرًا لقلّة الزنوج في موطنه. |
O seu lar tanto pode estar no topo das maiores montanhas como nas mais profundas fossas oceânicas. | Open Subtitles | إنهُ في موطنه سواء أكان على قمة أطول جبل أو اعمق أخاديد البحر. |
A segunda República Pirata nascerá das cinzas da primeira, mas, desta vez, todos os homens saberão que têm o seu lar por minha causa. | Open Subtitles | وستولد جمهورية قراصنة من رماد الأولى وإنما هذه المرة، كل مَن يعتبرها موطنه سيعلم أنها نشأت بسببي |
Há 95 milhões de anos, a sua casa no Norte de África era um deserto rodeado por vastos sistemas de rios e pântanos. | Open Subtitles | منذ 95 مليون عام، موطنه الأصلي في شمال إفريقيا حيث كانت صحراء قاحلة محاطة بـنظام فسيح من الأنهار و المستنقعات |
E enviado de volta para a sua casa em Nova Jersey preso. | Open Subtitles | وأُمر ان يعود الى موطنه في نيوجيرسي مقبوضا عليه. |
Um Genius espertalhithicus no seu habitat natural... solitária, como sempre. | Open Subtitles | الانسان المعقد في موطنه الطبيعي وحيد كالعادة- هذه ملكي- |
Um censo significa assim a deslocação de todas as pessoas para o local que elas consideram sua terra natal, capital dos seus antepassados, para dignificar um local que por vezes não passa de uma encosta fedorenta. | Open Subtitles | فان التعداد يعني ان يعود كل شخص الى مكانه الذي يعتبره موطنه الاصلي لتفخيم مكانه الاصلي الذي في بعض الاوقات قد يكون عبارة عن مزبلة |
Ele não vai falar sobre os ataques na sua terra natal. | Open Subtitles | هو لن يتحدث عن الهجمات في موطنه. |
Como intérprete e como soldado... serviu o nosso país heróicamente. | Open Subtitles | المترجم والجندي خدم بشكل بطولي موطنه |
É estranho ele ter saído da pátria numa altura em que ela necessita dele. | Open Subtitles | يا له من أمر غريب أن يختار ترك موطنه في الوقت التي احتاجت إليه |
Ele nunca se esqueceu de onde veio, nem era como aqueles tipos armados em ricos com quem trabalhava. | Open Subtitles | لمْ ينسَ قط موطنه... ليس مثل أولئك الأثرياء الذين كان يعمل معهم. |
Há muitos mais de onde ele veio. | Open Subtitles | هناك الكثير من موطنه |
O macaco com o nariz menor, é nativo das florestas da África Ocidental. | Open Subtitles | القرد ذو البقعة الصغيرة على الأنف موطنه غابات غرب أفريقيا |