Só não queria usar óculos no nosso primeiro encontro. | Open Subtitles | لكنني لم أريد ارتداء نظارتي في موعدنا الأول |
Este foi o sitio onde tivemos o nosso primeiro encontro. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي ذهبنا به في موعدنا الأول |
Pode parecer-te tolice, mas é o nosso primeiro encontro e quero estar bonita para ela. | Open Subtitles | قد يكون هذا سخيف بالنسبة لك لكنه موعدنا الأول أريد أن أبدو جميل من أجلها |
A minha esposa deixou-me... e hoje é o aniversário do nosso primeiro encontro... e achei a ideia de ir para casa tão... deprimente que... pressionei o seu pai para que me convidasse para jantar. | Open Subtitles | لقد تركتني زوجتي، و اليوم هو ذكرى موعدنا الأول. و رأيت أن فكرة العودة للمنزل محزنة. لدرجة أنني تطفلت على والدك |
Consigo imaginar-me no nosso primeiro encontro. | Open Subtitles | انا لا اقدر ان اتخيل نفسي في موعدنا الأول |
Entendes agora porque te menti sobre ele no nosso primeiro encontro? | Open Subtitles | لذا، اتعرفين الآن لم أردت .. أن أكذب حوله في موعدنا الأول |
Era o nosso aniversário, portanto fomos àquele restaurante o Carmichael's, que foi onde fomos no nosso primeiro encontro. | Open Subtitles | لقد كانت ذكرانا السنوية لذلك ذهبنا الى مطعم كارمايكل وهو نفس المطعم الذي ذهبنا اليه في موعدنا الأول |
No nosso primeiro encontro, "Tem um demônio me"... | Open Subtitles | في موعدنا الأول مرحباً هناك شيطات يطاردني |
Desde o nosso primeiro encontro, fizemos uma volta completa de todas as pessoas solteiras em Nova Iorque para acabarmos aqui outra vez, um com o outro. | Open Subtitles | أنه منذ موعدنا الأول قمنا بدورة كاملة لكل الأشخاص العزاب في نيويورك لينتهي بنا الأمر معاً سوياً هنا |
No nosso primeiro encontro, quando estávamos no campo de beisebol, disseste-me que a vida nem sempre acontece como esperamos, | Open Subtitles | خلال موعدنا الأول , عندما كنا فى ملعب البيسبول وقد أخبرتنى أن الحياه لا تسير أبدا كما نتوقع |
Gravei os nossos nomes no nosso primeiro encontro e continuo a fazê-lo. | Open Subtitles | حفرت أسمائنا في موعدنا الأول و ما زلت أفعل |
O nosso primeiro encontro foi interrompido quando sabotaste o teu próprio sistema de rega. | Open Subtitles | موعدنا الأول لم يكتمل لأنكِ خرّبتِ نظام الرّش عندكِ |
Disse-lhe no nosso primeiro encontro que queria ir lá desde criança. | Open Subtitles | أخبرته في موعدنا الأول أنني أردت الذهاب هناك منذ أن كنت صغيرة |
O aniversário do nosso primeiro encontro é na semana que vem, e é assim que ele celebra, a foder uma analfabeta. | Open Subtitles | ذكرى موعدنا الأول الأسبوع القادم وانظري كيف يحتفل بمضاجعة أمية |
Quando tivemos o nosso primeiro encontro, no final da noite, querias que eu te beijasse? | Open Subtitles | حين ذهبنا في موعدنا الأول في نهاية الليلة هل أردتِ أن أقبّلكِ ؟ |
Sim, eu definitivamente já tinha passado essa fase no nosso primeiro encontro. | Open Subtitles | أجل , حسنا , أنا قطعا أجتزت مرحلة الطفولة بعد موعدنا الأول. |
Podíamos chamar o serviço de quarto. Fingir que é o nosso primeiro encontro. | Open Subtitles | يمكننا طلب خدمة الغرف ونتصرف وكأننا في موعدنا الأول |
São e, para além disso, foi no nosso primeiro encontro. | Open Subtitles | هم كذلك , وعلى الرغم من هذا كان موعدنا الأول |
Sobre ontem, sei que o nosso primeiro encontro não foi incrível. | Open Subtitles | ليلة أمس أعلم أن موعدنا الأول كان مخيباً |
Lamento dizer que é o mais longe que fomos desde a nossa primeira saída. | Open Subtitles | فلم أتقرب منك أكثر من هذا من موعدنا الأول |
Devo dizer que não foi assim que imaginei o nosso encontro perfeito. | Open Subtitles | يجب أن أقول أنني لم أتصور بالضبط كيف سيكون مدى روعة موعدنا الأول |