"ميدان القديس بيتر" - Traduction Arabe en Portugais

    • Praça São Pedro
        
    • Praça de São Pedro
        
    O segundo marcador deve ser uma estátua, na Praça São Pedro. Open Subtitles العلامة الثانية يجب أن تكون تمثال في ميدان القديس بيتر
    Faça-os sair pela Praça São Pedro, de cabeça bem erguida. Open Subtitles دعهم يخرجون إلى ميدان القديس بيتر ورؤوسهم مرفوعة.
    evacuem a Praça São Pedro e contem a verdade ao mundo. Open Subtitles افتحواالأبواب, أخلوا ميدان القديس بيتر... وأخبروا العالم بالحقيقة.
    Hoje, na Praça de São Pedro, os fiéis rezam para que, de entre eles, surja um novo líder que consiga unificar a Igreja. Open Subtitles اليوم , في ميدان القديس بيتر... يدعو المخلصون أن يكون بينهم قائد آخر يستطيع توحيد كنيستهم...
    Bernini desenhou a Praça de São Pedro. Open Subtitles صمم مايكل أنجلو ميدان القديس بيتر.
    Praça de São Pedro 20:58. Open Subtitles ميدان القديس بيتر الساعة 8 , 58 مساء
    Estamos em directo da Praça São Pedro, onde apesar da ameaça de bomba e a ordem para evacuar, a multidão continua a aumentar. Open Subtitles نحن في بث مباشر من ميدان القديس بيتر... حيث , وعلى الرغم من التهديد بوجود قنبلة وصدور أمر بالإخلاء... يتزايد الجمهور بينما ننتظر بيان رسمي...
    Depois de concluída a análise da cena do crime, o Vaticano permitirá novamente, o acesso dos peregrinos, à Praça de São Pedro, onde a segurança será reforçada. Open Subtitles تتحفظ شرطة الفاتيكان على المتهم... سيسمح الفاتيكان بعودة الجماهير إلى ميدان القديس بيتر...
    Praça de São Pedro 23:57 Open Subtitles ميدان القديس بيتر الساعة 11 , 57 مساء
    Estão a cantar na Praça de São Pedro. Open Subtitles إنهم يغنون في ميدان القديس بيتر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus