Era herdeira e sua herança devolveu a fortuna aos Folliat e à casa sua glória passada. | Open Subtitles | فى امريكا, هى كانت الوريثة الثرية ومن ميراثها, استعاد فوليات ثرواته و امجاده وأعاد هذا المنزل الى سابق مجده |
Não te faças de estúpido. A herança de Kirsty. Estou a falar do plano. | Open Subtitles | لا تتغابى معي,انا اتكلم عن ميراثها عن الخطه |
És culpada pela sua morte e vou certificar-me de que não ganhes nenhum centavo da herança. | Open Subtitles | أنتِ مسؤولة عن موتها، وسأتأكد من أنكِ لن تحصلي على قرش من ميراثها. |
Depois de o juíz me conceder permissão de advocacia, sobre a herança dela. | Open Subtitles | بعد أن يمنحني القاضي السلطة على ميراثها. |
Eles terão que achar um modo de viver com este legado se quiserem ter paz. | Open Subtitles | هم يجب أن يجدوا طريقة للعيش مع ميراثها إذا أردوا سلاماً أبداً |
E roubaste a sua herança. Eu dei-lhe todo o dinheiro que era dela por direito. | Open Subtitles | وأنت سرقت ميراثها لقد أعطيتها كل المال الذي لها |
O alvo principal do Sr. Wickham era a herança de 30.000 libras. | Open Subtitles | وكان هدفة ميراثها الذى يصل الى 30 الف جنية |
- Naquela época, disse à Lily para escolher entre ti e a herança dela. | Open Subtitles | في كل تلك السنين الماضيه ، أخبرت ليلي ... أن تختار إما أنت أو ميراثها |
Aquele filho da puta está a tentar ganhar a parte da herança dela. | Open Subtitles | ذلك الحقير يحاول السيطرة على ميراثها. |
Restos mortais, a melhor herança para uma miúda. | Open Subtitles | كل فتاة تتمنى ضمن ميراثها بقايا انسان. |
Hoje, Sylvia Weis levantou uma parte da sua "herança" | Open Subtitles | "سيلفيا وايس) تسحب اليوم جزءً من ميراثها)، وذلك بسرقت و(ويل سالاس) بنك والدها" |
Não te posso pagar, até que a Charlotte receba a herança dela. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أدفع لك حتى تستلم (تشارلوت) ميراثها. |
E tu roubaste a sua herança. | Open Subtitles | وأنت سرقت ميراثها |
E roubaste a sua herança. | Open Subtitles | وأنت سرقت ميراثها |
O Conrad está a tentar ter o controlo da herança dela. | Open Subtitles | (كونراد) يحاول السيطرة على ميراثها. |
E é em memória deles que procuro uma pessoa, que vai herdar o seu legado vital. | Open Subtitles | و ذكراها هي التي تدفعني للبحث عن شخص يرث ميراثها الجوهري |
Ma di Tau deixa para trás o seu legado. | Open Subtitles | "مادي تاو" تترك ميراثها |