"ميرو" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mero
        
    • Miru
        
    • Miró
        
    • Mireau
        
    • Miro
        
    • Meru
        
    • Mureau
        
    Uma companhia liderada por um bravosiano chamado Mero, Open Subtitles عصابة يقودها رجل من "بفروسي" إسمه (ميرو) "أكبر المدن الحرة تقع على البحر الضيق"
    Tira as roupas e vem sentar-te ao colo do Mero. Open Subtitles إخلعي ملابسك وتعالي لتجلسي على حجر (ميرو).
    Já passaram quase três anos, Kaleb. Já vivi demasiado tempo escondido, Miru. Open Subtitles ـ لقد مر كثير من الوقت ثلاث سنوات, كاليب ـ لقد اكتفيت من بقائي مختبئا, ميرو
    Todos para a caverna! Entra na caverna, Miru! Open Subtitles ـ الجميع إلى الكهف ـ ادخل الكهف , ميرو
    Com este método, o Sr. Miró podia ter poupado tela para outra pintura. TED بهذا الأسلوب، بإمكان السيد ميرو أن يوفر لوحًا بيضاء ليرسم عليها لوحة أخرى
    Mireau acha que o ataque de ontem de manhã... fracassou por falta de empenho do Primeiro Batalhão. Open Subtitles الجنرال ميرو يظن ان الهجوم على تل آنت قد فشل لنقص الجهد المبذول من الكتيبة الاولى
    Foi ele quem mostrou a Miro como aproveitar a imagem e a luz. Open Subtitles لقد كان هو من علم ميرو آلية عمل الضوء والصورة
    Quando um investidor com quem falei durante meses desiste porque o Nick Mero o roubou. Open Subtitles عندما يقوم أحد المستثمرين واللذي كنت أسعى خلفه لأشهر لأن نيك ميرو) قد سرقه مني)
    - Não faço ideia. O Nick Mero anunciou que o ZipCouch vai ser encerrado imediatamente. Open Subtitles نيك ميرو) أعلن للتو بأن شركة (زيب كاوتش) ستغلق على الفور)
    Espera, o Nick Mero disse que tem 50% da ZipCouch. Open Subtitles لقد قال (نيك ميرو (بأنه يملك 50% من شركة (زيب كاوتش
    - Tira-me isso! Miru, está tudo bem, estamos a retirá-los. Open Subtitles ـ أبعدوهم عنى ـ ميرو, بخير اننى أبعدهم
    Mas eu voltarei, Miru. Open Subtitles حسنا, سوف أعود, ميرو
    Miru! Entra na caverna! Open Subtitles ادخل الكهف , ميرو
    Particularmente adoraram as obras de Gaudí e Miró. Open Subtitles لقد استمتعا بأعمال غاودي و ميرو بشكل خاص
    Ainda te roubo a este génio, que apesar de bom o Miró não é. Open Subtitles يوما ما سأخطف منك هذا العبقري الموهبي ليس ميرو
    É uma pintura de Joan Miró. TED إنها لوحة للفنان جوان ميرو
    Mas o Gal. Mireau exigiu que atirasse nas próprias trincheiras. Open Subtitles و لكن الجنرال ميرو طلب منه أن يبدأ في قصف خنادقنا
    Você queria mesmo salvar aqueles homens... e não estava de olho no posto de Mireau. Open Subtitles لقد كنت مخلصا في رغبتك لإنقاذ هؤلاء الرجال و ام تكن تسعى لمنصب ميرو
    Juan Miro, Hastings, um expoente da visão surrealista. Open Subtitles جان ميرو" يا "هستنغز" فنان" الرؤية السريالية
    por isso ela não disse, que veio ao estúdio com o Miro. Open Subtitles ولهذا لا تقول "انها جائت الى المكتب مع "ميرو
    Depois, subiu ao pico mais alto da maior montanha do centro do mundo, chamada Meru. TED ثم ذهب الى أعلى قمة في أعلى جبل في مركز العالم يدعى ميرو
    ESTÚDIOS FOTOGRÁFICOS SERGE Mureau Open Subtitles (سيرج ميرو)* أستوديو التصوير الفوتوغرافي *"شارع"بيكاديلِّي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus