"ميلين" - Traduction Arabe en Portugais

    • milhas
        
    • quilómetros
        
    • km
        
    • Mellen
        
    • Maylene
        
    • Melanie
        
    O local vai parecer um hospício, especialmente que fica a milhas da luta do Rubio ao mesmo tempo. Open Subtitles المكان سيكون مزدحما للغاية خاصة انه على بعد ميلين من نزال روبيو في نفس الوقت تماما
    Para Caita. Canyon a sul, duas milhas a subir. Open Subtitles كاليتا ، جنوب الوادي الثالث على بعد ميلين من هنا
    Felizmente para nós, três quilómetros abaixo havia uma paragem de autocarro. Open Subtitles ولحسن حظ كلينا، بعد ميلين على الطريق، وجدنا محطة للحافلات
    Conduzes uns quilómetros e viras à direita, depois na terceira à esquerda. Open Subtitles ستقود لمسافة ميلين ثم ستذهب يميناً ثم ثالث فتحة علي اليسار
    As águas chegaram a atingir mais de 24 metros de altura, e percorreram cerca de 3 km para o interior. TED وقد تم تسجيل مستويات الماء هنا بما يتجاوز 24 مترا في العلو، وقطعت أكثر من ميلين في البر.
    Elevando-se quase 3 km do fundo do mar, as dorsais estendem-se por 45 000 km, a maior cordilheira da Terra. Open Subtitles بارتفاع ميلين تقريبا من قاع المحيط تمتد لأكثر من 28 ألف ميل إنها اكبر سلسلة جبال على الكوكب
    Dois arroios, três tanques e 2,5 milhas de terra junto ao rio. Open Subtitles نهرين، وثلاثة أحواض تبعد ميلين ونصف من النهر
    É apenas a duas milhas da casa dos Marsten. Open Subtitles إنه على مسافة ميلين فقط من منزل مارستن
    Nossa posição ? Estamos a 2 milhas a sudeste do nosso ponto de desembarque. Open Subtitles موقعنا, نحن على بعد حوالي ميلين جنوب غرب نقطة نزولنا
    A duas milhas da nossa casa num lugar aonde eu nunca tinha ido. Open Subtitles كان فى مكان يبعد عن منزلنا أكثر من ميلين لم أكن قد أذهب إليه من قبل
    A aproximadamente duas milhas. Open Subtitles , هناك غواصة بإتجاه عقرب الساعة الثالثة على بُعد ميلين
    Disseste isso há duas milhas atrás. Open Subtitles دعيني أخبرك ماقلته لنا انها على بعد ميلين
    Ele vem na nossa direção. Três quilómetros para sul, em aproximação. Open Subtitles انه متجه في طريقنا حوالي ميلين إلى الجنوب وويقترب أكثر
    Estão a escassos quilómetros da sua via de fuga, pelas montanhas. Open Subtitles كانوا على بُعدِ ميلين فقط من طريقِ هروبهم عبر الجبال.
    Se derem meia-volta, há uma tabuleta na estrada, a três quilómetros daqui. Open Subtitles ، لو عدتما للخلف هناك لافتة علي بعد ميلين علي الطريق
    A todo o lado onde vamos na Coreia, este palhaço nasceu a três quilómetros. Open Subtitles كل مكان ذهبنا إليه فى كوريا كان هذ الجوكر مولوداً على بعد ميلين منه
    Consigo localizá-lo a três quilómetros de Londres. Às vezes entre duas ruas. Open Subtitles أستطيع أن أحدد أماكنهم ضمن دائرة ميلين في لندن وأحيانا ضمن دائرة شارعين
    - Achámo-lo. Está numa loja de donuts a 3 km da escola. Open Subtitles لقد رأيناه انه في متجر دونات على بعد ميلين من المدرسة
    São 2 km de estrada no meio da floresta. Open Subtitles إنها تبعدُ ميلين عن الطريق السيار، محاطة بالغابات.
    Há um celeiro a meia-dúzia de km para Oeste daqui. Open Subtitles بعد ميلين إلى الشرق من هنا هناك نادي ليلي
    Tenho de ir a uma festa na casa do Dick Mellen. Queres vir? Open Subtitles سأحضر حفلاً ببيت (ديك ميلين) أتودين المجيء؟
    Maylene, este telefone também faz ruído. Open Subtitles (ميلين) ، هذا الهاتف معطل أيضاً
    Falei com a Melanie. Ela disse que já trataste disso. Open Subtitles لقد تحدث إلى ميلين في المكتب وقالت أنك صرفت تلك المرأه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus