Posso ser um rabugento, mas sou o mesmo... com todos dentro do campo. | Open Subtitles | الآن، أنا قَدْ أكُون شخص بخيل، لكن أَنا نفس شخص بخيل مَع كُلّ شخصِ هناك على ذلك ملعب كرة القدمِ. |
Tinha calor, com todos aqueles cobertores em cima. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ مثيرَ ليلة أمس مَع كُلّ تلك الأغطيةِ عليّ. |
A casa estava vazia, com todos em casa da tua mãe. | Open Subtitles | البيت كَانَ يَبْدو فارغ مَع كُلّ شخصِ في أمِّكَ. |
Comigo, com o Rusty e com todos os meus amigos. | Open Subtitles | لكن هذا الشيءَ جَعلَكِ مجنونة هذا الإسبوعِ مَعي، ومع ريستي، مَع كُلّ الإخوة الذين هم أصدقائَي. |
Queremos estar em paz com todos. | Open Subtitles | نفعل ذلك حتى نكون آمنين مَع كُلّ شخصِ. |
Se eu fosse ela, andava enrolado com todos os tipos da zona. | Open Subtitles | لو كنت أنا هي... أنا سَأكُونُ خارجة ' مَع كُلّ رجل على هذا الجبلِ. |
Andas com todos os homens do estado? | Open Subtitles | أنت تمارسين مَع كُلّ رجل بحالةِ؟ |
E três dias a seguir, estava num campo em França com todos os meus homens... | Open Subtitles | وبعد ثلاثة أيام، أنا كُنْتُ في حقل في فرنسا مَع كُلّ رجالِي... |
Vamos festejar com todos. | Open Subtitles | دعنا نَذْهبُ نَحتفلُ بهم مَع كُلّ شخصِ. |
Eu dou-me bem com todos,Julius. | Open Subtitles | أَنا مَع كُلّ شخصِ , جوليوس. |