Ela está casada e tem filhos. | Open Subtitles | إنها مُتزوجة الـأن، ولديّها أطفال. |
- Ela foi casada. | Open Subtitles | لقد كانت مُتزوجة ماذا؟ |
- É casada, não é? - Sou. | Open Subtitles | أنتي مُتزوجة أليس كذلك؟ |
Estar casada com o Alec deu-me a perspectiva de como os viciados podem viver vidas duplas. | Open Subtitles | كونى كنت مُتزوجة من (آليك) ، أوهبنى البصيرة لأعرف كيف يكون المُدمن ذو حياه مُذدوجة. |
Está casada comigo. | Open Subtitles | أنت مُتزوجة مني. |
Mas sou casada. | Open Subtitles | ولكني مُتزوجة ولدي طفل |
Mas sou casada. Isso é um problema? | Open Subtitles | لكنّي مُتزوجة هل هذه مُشكلة؟ |
casada com o mar. Ainda vives em St. | Open Subtitles | أنا مُتزوجة للبحر |
Olivia Delidio, Russa, casada há 12 anos com um americano. | Open Subtitles | أوليفيا ديليديو) ، روسية ، مُتزوجة من رجل أمريكي منذ 12 عام) |
Ela já era casada? | Open Subtitles | هل كانت مُتزوجة بالفعل ؟ |
- Louis, fui casada muito tempo. | Open Subtitles | (لويس) لقد كُنتُ مُتزوجة منذُ فترةٍ طويلة |
A Julia Hernandez era casada. | Open Subtitles | كانت (جوليا هيرنانديز) مُتزوجة بشكل قانوني |
E tu estás casada. | Open Subtitles | وأنتِ مُتزوجة.. |
Estive 10 anos casada com o Eddie. | Open Subtitles | كُنتُ مُتزوجة (بإيدي) لعشر سنوات |
Não podia continuar casada com alguém assim. | Open Subtitles | -لم أقدر أن أظل مُتزوجة برجل كهذا . |
Porque sou casada, Gerry. Tu sabes. | Open Subtitles | -لأنّني سيّدة مُتزوجة يا (جراي)، وتعلم ذلك . |
Eu sou casada. | Open Subtitles | انا مُتزوجة. ومدمنة أيضاً! |
Detective, mesmo que a Vanessa seja culpada, é uma mulher que nega hidratos de carbono desde os anos 90 e permaneceu casada com um só homem. | Open Subtitles | إذا كانت (فانيسا) مُذنبة أيتها المُحققة فتلك السيدة منعت نفسها من تناول الكربوهيدرات منذ التسعينات وظلت مُتزوجة من رجل مثلي الجنس |
É casada. | Open Subtitles | أنتِ مُتزوجة. |
- Não sou casada. | Open Subtitles | -لست مُتزوجة |