Onde poderei achar um homem bom e decente? | Open Subtitles | لماذا لا أستطيع أن أجد الجيّد ، رجُل مُحترم ؟ |
Isso é bom. Se ele for minimamente decente, vai entender. | Open Subtitles | هذا أمر جيّد، ولو كان هذا الرجل مُحترم جزئياً، فإنّه سيتفهّم. |
Meu amigo é um cavalheiro norte-coreano. | Open Subtitles | صديقي رجُل مُحترم من كوريا الشمالية حسناً ؟ |
Especialmente quando já mostrou que é um cavalheiro. | Open Subtitles | خاصّة، أنك أريتنا جميعاً بالفعل كم أنت مُحترم |
A criar uma boa família, uma boa casa, a ser respeitado pela tua comunidade a ter amizades maravilhosas e duradouras. | Open Subtitles | فى هذه الأُمّة أنك رعيت أسرة جيدة و بنيت منزلاً جيداً بأنك مُحترم من قبَل مجتمعك |
Não que um ninja de respeito se ia deixar filmar. | Open Subtitles | ليس وكأنّ هُناك أيّ نينجا مُحترم سيُصوّر على فيديو. |
Um número perfeitamente respeitável para uma pila do teu calibre. | Open Subtitles | عدد مُحترم جداً لقضيب بمعاييرك |
Serei respeitador, nem saberás que estou aqui. | Open Subtitles | نعم، أنا سَأكُونُ مُحترم. أنت سوف لَنْ تَعْرفَ حتى أَنا هنا. |
Podias encontrar um homem decente se te produzisses um pouco. É só o que estou a dizer. | Open Subtitles | يكون بمقدوركِ الحصول على رجل مُحترم إذا أتأنقتِ قليلاً، هذا كُل ما أنصحه لكِ. |
Raramente entrevista alguém decente por causa dos índices. | Open Subtitles | لم تأتِ بأى شخص مُحترم بسبب التقييمات. |
Há alguns anos, era um bairro reles mas decente. | Open Subtitles | مُنذ سنتين,هذا كان حي مقرف مُحترم |
Minha senhora, eu sei que o seu filho é um rapaz decente. | Open Subtitles | أعرفُ بأن إبنك ولد مُحترم يا سيدتي |
Tivemos uma produtora e um programa decente e, | Open Subtitles | لأنخكانلدينامُنتجمُحترم، و برنامج مُحترم و... . |
Somos recém-chegados. O Wallace é um cavalheiro muito respeitado cuja amizade nos permitirá entrar na sociedade. | Open Subtitles | نحن جُدد هنا , و والس رجل مُحترم ستُساعدنا صداقته |
És o primeiro cavalheiro que encontro desde que saí de Nova Iorque. | Open Subtitles | أنت أول رجل مُحترم حقيقي اقابله مُنذُ أن غادرت نيويورك |
Às vezes, o diabo parece um cavalheiro. | Open Subtitles | لأنَّ في بعض الأحيان، الشيطان يبدو شخص مُحترم. |
Adorado pelos os seus amigos, respeitado pelos os seus inimigos. | Open Subtitles | محبوب مِن قِبل أصدقائِه، مُحترم مِن قِبل أعدائه |
respeitado, com muitos amigos. | Open Subtitles | لا أحد إنه شخص تقي مُحترم ولديه الكثير من الأصدقاء |
Antes de começares, deixa-me dizer-te o quão estou arrependido pelo meu comportamento e quanto admiro e respeito a tua liderança. | Open Subtitles | قبل أن نبدأ, دعني أقول مجدداً كم أنا آسف لتصرفي السابق وكم أنا مُحترم ومُعجب بقيادتك |
Todo o cavalheiro de respeito devia saber como no caso de uma donzela em apuros na berma da estrada. | Open Subtitles | كلّ رجل مُحترم ينبغي أن يعرف الأمر في حال إعترضته آنسة في محنة على جانب الطريق |
Vou usar o filme para mostrar que este trabalho, a minha parceria aqui é legítima e respeitável. | Open Subtitles | لأنّني سأستخدم الفيلم لأظهِر أنّ هذا العمل... ذلك أنّ دوري في عملنا مُحترم ومشروع |
Ele era o Reeves atiradiço... Alguma vez foi respeitador? | Open Subtitles | هو كان الراب الخاص برييفز عندما كَانَ ذلك الرجلِ مُحترم جداً؟ |