"مُحقّاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • razão
        
    • certo
        
    • tinha
        
    Se tiveres razão, eles vão deixar-nos em paz. Open Subtitles حسناً ، لو كنتَ مُحقّاً فعندها سيتركونا لحالنا
    Parece que eu tinha razão e tu não. Open Subtitles يبدو بأنني كنتُ مُحقّاً وأنتَ مخظئاً، أليسَ كذلك؟
    É melhor que tenha razão. Open Subtitles .لكنني سأتعامل مع هذا .من الأفضلِ أن تكونَ مُحقّاً
    Ele faz tudo três vezes e, se estou certo, ele terá que matar de novo. Open Subtitles الفوضى الإلزامية الإستحواذية إنه يفعل كلّ شئ بطريقة الثلاثة وإن كنت مُحقّاً فإنه سوف يقتل ثانيةً
    Isso é muito claro. Estás certo em terminar, penso eu. Open Subtitles هذا واضحٌ للغايه، كنت مُحقّاً في إنهاء الأمر رغم ذلك
    Tens razão, desculpa. Open Subtitles و إلّا لنعُد للمنزل! - تعالوا هنا - أنتَ مُحٍق يا "نيك"، أعتذر، لقد كنت مُحقّاً
    - Sim, mas vindo do "ex", não conta. - Talvez tenhas razão. Open Subtitles أجل، لكن طالما يخرج ذلك من فم عشيقها السابق، فلا يؤّخذ بهِ، أظنّكَ مُحقّاً!
    - E, aparentemente, tinha razão. Open Subtitles وكما يبدو عليكما، فقد كنتُ مُحقّاً
    Aqui o rapaz tinha razão. Open Subtitles الطفل هنا كان مُحقّاً
    Eu tinha razão. Open Subtitles لقد كنت مُحقّاً
    - Meu Deus, tinhas razão. Open Subtitles يا للهول، لقد كنت مُحقّاً
    Eu acho que tem razão. Open Subtitles أظنُك كُنت مُحقّاً.
    Talvez tenhas razão. Open Subtitles ربما تكون مُحقّاً
    tinha razão. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.كنتَ مُحقّاً
    Se o velho estiver certo sobre o fim do feitiço... Open Subtitles لكن إنْ كان العجوز مُحقّاً بشأن تحطيم اللعنة...
    Tu estavas certo quando disseste ao Morgan não se prender ao precedente. Open Subtitles (لقد كنت مُحقّاً حينما أخبرت (مورجان أن لا يعتمد علي السوابق
    Meu filho estava certo. Open Subtitles ابني كان مُحقّاً
    E se estiver certo... Open Subtitles .. و إن كنتُ مُحقّاً
    Eu sempre estive certo. Open Subtitles لقد كنتُ مُحقّاً طوال الوقت.
    E eu só pensava... o Tom estava certo. Open Subtitles فقط استمرّيت في التفكير... -لقد كان ( توم ) مُحقّاً . -كلا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus