"مُخترق" - Traduction Arabe en Portugais

    • hacker
        
    Um hacker que apanhei há 1 ano. Open Subtitles أنا أعرف الرجل المناسب وهو مُخترق ألقيتُ القبض عليه مُنذ سنة
    A Máquina suspeitou que este dia ia chegar, por isso ela pagou a um hacker para criar isto. Open Subtitles اشتبهت الآلة في قدوم هذا اليوم، ولهذا السبب كلّفت مُخترق ببناء هذا.
    Se há um hacker, estás a pensar se não será ele. Open Subtitles إذا كان هناك مُخترق تعتقد أنه هو
    Fui contractada por uma seguradora para apanhar um hacker que anda a roubar números da segurança social do sistema. Open Subtitles تمّ توظيفي بواسطة شركة تأمين لإلقاء القبض على مُخترق -كان يسرق أرقام ضمان إجتماعي من نظامهم .
    O que sabe sobre um hacker conhecido por Shadow Walker? Open Subtitles ماذا تعرف عن مُخترق يُعرف بإسم (شادو والكير)؟
    Ex-CIA? Você é só um hacker muito rico? Open Subtitles وأنت، مُخترق ثريّ فحسب؟
    Há um hacker chamado Christopher Pelant. Open Subtitles هناك مُخترق حواسيب إسمه (كريستوفر بيلانت).
    Está tudo bem. Podes dizer "hacker". Open Subtitles -لا بأس، يُمكنك القول "مُخترق ".
    Então, és um hacker? Open Subtitles إذاً أنت مُخترق ؟
    O Ralph estava num mapa do jogo com 10 níveis de encriptação, uma coisa que levaria meses para um bom hacker conseguir. Open Subtitles كان (رالف) في خريطة تشفير من الدرجة العاشرة في داخل هذه اللعبة، شيء سيستغرق أشهراً طويلة ليقوم مُخترق بارع بتحقيق ذلك
    O hacker roubou cem mil números de segurança social e dividiu-os em grupos mais pequenos. Open Subtitles سرق مُخترق 100.000 رقم ضمان إجتماعي، -ثمّ حزّمهم في مجموعاتٍ صغيرة .
    Então ele é um hacker? Open Subtitles إذن ، هل هو مُخترق ؟
    Era um hacker. Agora ele é... Open Subtitles لقد كان مُخترق الآن هو فقط
    Elias Harper, o hacker Duncan Howell, a Natalie... Open Subtitles للعمل مع ذلك الإرهابي منذ بداية الأمر ،)إلياس هاربر) (دنكان هويل) مُخترق الحاسوب
    É um hacker, como eu. Open Subtitles أنت مُخترق... مثلي.
    Um hacker batoteiro? Open Subtitles مُخترق فاسد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus