"مُخطئة" - Traduction Arabe en Portugais

    • errada
        
    • enganada
        
    • errado
        
    • enganas
        
    Eu não estava errada na estação e não estou agora. Open Subtitles لمْ أكن مُخطئة في محطة القطار، ولستُ مُخطئة هُنا.
    Cuidado... começo a pensar que estava errada a teu respeito. Open Subtitles إحذر. لقد بدأت في التفكير أنني كُنت مُخطئة بشأنك
    Está errada. Os templos não servem para ser habitados pelos vivos. Open Subtitles أنتِ مُخطئة ، الأضرحة ليست بمنازل للأحياء
    Pensei que ia estar em segurança, mas estava enganada. Open Subtitles ظننتُ أنني سأكون آمنة، ولكن إتّضح أنني مُخطئة.
    - E se está enganada? Open Subtitles ـ ماذا لو كنتِ مُخطئة ؟ ـ قلتُ إنني متأكدة
    Está errada. O género dele, nunca mudam. Open Subtitles . إنها مُخطئة هذه النوعية لا تتغير أبداً
    Veja, está errada em encarar isso tão seriamente e com desespero. Open Subtitles أنت مُخطئة لكي تري كل شئ كما لو أنه مستميت و جدي
    Acho que estava errada. Definitivamente, és mais teimosa. Open Subtitles أظنّني كُنت مُخطئة حتماً أنتِ أكثر عناداً
    Talvez eu esteja errada. Open Subtitles الآن، قد أكون مُخطئة وقد تكون هذه المرّة الأولى منذُ النبي موسى
    Essa é uma condição fácil de aceitar, porque nunca estou errada. Open Subtitles أوه، حسناً، ذلك تحذيرٌ من السهلِ قبوله لأنني لا أكون مُخطئة أبداً
    Não consegues estar errada, pois não? Open Subtitles أوَتعلمين، لا يُمكنك الإعتراف أنّكِ مُخطئة في أيّ شيءٍ،
    Um estudo do sono, se não estou errada, e sobre alucinações. Open Subtitles دراسة عن النوم إذا لم أكنْ مُخطئة والهلوسة أيضاً.
    Estavas errada. Ninguém nos esperava lá dentro. Open Subtitles لقد كنتِ مُخطئة ، لم يكن هناك أحد ينتظرنا بالداخل
    Estavas muito enganada quanto a isto ser um encontro. Open Subtitles بالمناسبة أنتِ مُخطئة بإعتقادكِ أن هذا موعداً
    Estás enganada se pensas que tenho prazer nisto. Open Subtitles انتِ مُخطئة إذا كُنتى تعتقدى أننى أستمتع بذلك
    Embora eu tenha o maior respeito pelos seus métodos, Miss Dalrymple, devo dizer-lhe que está enganada, Eu sou apenas um médico. Open Subtitles أكنُ أشدَ الإحترام لأساليبكِ أنسة داورنبل لكنكِ مُخطئة في قرائتي، فأنا مُجرد طبيبٍ بسيط
    Pensei que estava a salvo, mas estava enganada. Open Subtitles ظننتُ أنني سأكون آمنة، ولكن إتّضح أنّي مُخطئة.
    Pensei que estava a salvo, mas estava enganada. Open Subtitles ظننتُ أنني سأكون بأمان. ولكن إتّضح أنني مُخطئة.
    Se pensas que a minha vida é muito fácil, estás enganada. Open Subtitles لو كنتِ تظنين أن حياتي بغاية السهولة، فأنتِ مُخطئة.
    Ou entrou no edificio errado ou está mal da memória. Open Subtitles ربما أنك دخلت المبنى الخاطئ أو أن ذاكرتك مُخطئة
    O que te faz ter a certeza de que não te enganas desta vez? Open Subtitles ما الذي يجعلكِ واثقة للغاية من عدم كونك مُخطئة بشأنه تلك المرة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus