Mas a natureza desta emergência da última hora, em breve provaria que o "software" dela funcionava exatamente como planeado. | TED | ولكن طبيعة هذا الإنذار المتأخّر سيثبت قريباً أن نظامها البرمجي كان يعمل كما هو مُخطط له تماماً. |
- O que fazemos aqui, mesmo? Foi tudo muito planeado, como se fosse suposto passarmos uma grande noite... | Open Subtitles | هذا مُخطط أكثر من اللازم وكأننا يجب أن نحظى بهذه الأمسية الجميلة |
Um roubo perfeitamente planeado é como uma sedução. | Open Subtitles | عمليّة مُخطط لها تمامًا أشبه بالإغواء نوعًا ما. |
Eu sei sobre os planos do prédio e explosivos. | Open Subtitles | أعرف عن مُخطط المبنى والمُتفجّرات. عرفتُ ذلك. |
Quem planeou o ataque em Chicago? | Open Subtitles | من مُخطط هجوم "شيكاغو" ؟ |
Mas graças a provas de testemunhas oculares, é possível reconstruir a planta do campo. | Open Subtitles | لكن شكرا للإثبات من شهود العيان من الممكن إعادة بناء مُخطط المعسكر |
Eles queriam as plantas e a combinação do cofre. | Open Subtitles | أرادوا الحصول على مُخطط تفصيلي، رقم الولوج لخزينة. |
Se a vossa operação tivesse saído como planeado, não estava a falar comigo agora. | Open Subtitles | إن سار عميلك كما هو مُخطط لم تكن لتتحدث إلي |
Parece mesmo que o crime foi de oportunidade, o que significa que a Máquina está a funcionar como planeado. | Open Subtitles | يبدو وكأنّ هذه كانت جريمة غير مُخطط لها، ممّا يعني أنّ الآلة تعمل بشكل جيّد. |
Se tudo correr conforme o planeado, todos terão aquilo que querem, Sr. Blake. | Open Subtitles | لو تم كل شيء كما مُخطط له سنحصل جميعاً على ما نريده |
Se estiveres a ver isto, a missão está a correr como planeado. | Open Subtitles | ، إذا كُنتِ تُشاهدين ذلك فهذا يعني أن المُهمة تسير كما هو مُخطط لها |
Está tudo planeado, por isso estão todos aqui. | Open Subtitles | كل هذا مُخطط له لهذا السبب كلهم هنا |
Mas tudo é planeado, preciso. | Open Subtitles | لكن كل شيء مُخطط له , بالتحديد |
Isto é assassínio planeado e premeditado. | Open Subtitles | هذه جريمة قتل، مُخطط لها وُمتعمّدة. |
- Anteciparam o voo. Vamos ter de cumprir os planos à mesma. | Open Subtitles | يجب أن نتقدم بأى حال كما هو مُخطط لنا |
Não sou muito bom em bolar planos, mas tenho um. | Open Subtitles | أنا لست مُخطط جيد لكني لدي خطه |
Não sou um gajo que faça planos antecipados como tu. | Open Subtitles | لست مُخطط مسبق مثلك. لم أخبرك حينها |
- Ele planeou isto tudo. | Open Subtitles | -كان (براندون) مُخطط لكلّ شيء . |
- Ele planeou isto tudo. | Open Subtitles | -كان (براندون) مُخطط لكلّ شيء . |
Fazes ideia de como é difícil diminuir assim tanto uma planta? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرةٌ عن صعوبة تقليص مُخطط لهذا الحجم ؟ |
Quero análise da SWAT, relatório de situação, plantas baixas, 5 minutos. | Open Subtitles | أريد تحليلات فرق السوات، والتقارير، مُخطط المبنى، خلال خمس دقائق. |
Foi uma operação bem planeada, sem disparar um único tiro. | Open Subtitles | عملية مُخطط لها بصورة مثالية، دون إطلاق طلقة رصاص واحدة. |