isto aqui é um bom local de trabalho. É mesmo incrível. | Open Subtitles | حسناً، يا له من مكان رائع للغاية إنه مكان مُذهل. |
Assim, talvez não fosse má ideia criarmos outra pessoa incrível. | Open Subtitles | لذا ربما ليست فكرة سيئةأننُكوّنَ.. رجل صغير مُذهل آخر |
Acho que é fantástico para usar numa festa de septuagésimo aniversário. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا فستان مُذهل لترتديه لحفلة بلوغ امرأة السبعين |
Ele conseguia vender qualquer coisa a qualquer pessoa a qualquer hora. fantástico. | Open Subtitles | هو يستطيع بيع اي شيء لأي أحد في أي وقت ، إنه مُذهل |
A travessia dos Alpes teve um efeito espantoso na psique romana. | Open Subtitles | كان لعملية قطع جبال الألب أثر مُذهل على نفسية الرومان |
O volume de informações que foi reunido sobre elas é realmente Impressionante. | TED | كمية المعلومات التي تم جمعها عن هؤلاء الأشخاص شيء مُذهل تماماً. |
espectacular! Sete centímetros antes do almoço. Isto é o que eu chamo de progresso. | Open Subtitles | مُذهل تقدمنا ثلاث إنشات، هذا ما اسميه تقدمًا بحق |
É assim que se faz! Meu Deus, Ian. incrível habilidade! | Open Subtitles | يا اللهي، "إيان" أنت سائق مُذهل "لانس" أنت مُقرف! |
É incrível o que um bocado de água e comida fazem. | Open Subtitles | إنه مُذهل ما يفعله القليل مِن الماء و الطعام. |
incrível, rebentou com a garrafa mesmo sem lhe tocar. | Open Subtitles | مُذهل. لقد كسر زجاجة دون أن يقم بلمسها. |
Ou é um mentiroso tão incrível que temos de procurar marcadores de sociopatia. | Open Subtitles | أو أنّه كاذب مُذهل و علينا أنّ نبحث على المؤشرات النفسّية. |
Fizeste um grande trabalho. És um cão incrível, e se um dia quiseres fazer parte do esquadrão anti-bombas, liga-me. | Open Subtitles | أبليت بلاءً حسناً انت كلب مُذهل إذا اردت ان تنضم الى فريق شم القنابل ، خبرني |
É fantástico o que conseguimos fazer quando nos preocupamos com clientes. | Open Subtitles | إنهُ أمرٌ مُذهل مايُمكنكَ أن تفعلهُ .عندما تهتمُ لعملائك |
fantástico. Sabes o que vou fazer hoje? | Open Subtitles | شعور مُذهل أتعرفين ما سأفعله اليوم؟ |
Que espantoso. Até foi bom. | Open Subtitles | تقومين بذلك بيديكِ وحدها، ذلك مُذهل لابد من أن ذلك شعوراً جيد |
Mas não me interessa, porque eu conheço-te mesmo e tu és espantoso. | Open Subtitles | لكن هذا لا يُهمني. أنني أعرفك جيداً. لأنك شخص مُذهل. |
Ainda hoje, com aquela jovem que assassinou a patroa, foi Impressionante. | Open Subtitles | أعني، حتى اليوم مع تلك المرأة الشابّة التي قتلت رئيستها. إنّه مُذهل للغاية. |
Obrigado. Foi espectacular. | Open Subtitles | أشكرك , إنه مُذهل |
Fascinante, mas meu casamento é hoje, não temos interesse nas suas aventuras. | Open Subtitles | كلّ ذلك مُذهل جدًا، لكنّه يوم عُرسي. لسنا مُهتمّين بمغامراتكَ، ضيّق كابس خصري. |
É maravilhoso, mas não vou tocar nisso. | Open Subtitles | إنّه مُذهل لكنّي لن أقم بلمسه. |
Estas apreensões são o resultado de um Excelente trabalho de equipa. | Open Subtitles | حسناً، هذه الإعتقالات كانت نتيجة لعمل فريق مُذهل. |
Mas é magnífico. | Open Subtitles | ومع ذلك فالمكان مُذهل. |
Olha como és linda. É inacreditável. | Open Subtitles | انظري إلى مدى جمالك مُذهل |
Uau. | Open Subtitles | مُذهل. |
Outra vez no topo das tabelas está "Tudo é fixe". | Open Subtitles | ـ وعلى قمة القائمة، أغنية "كل شيء مُذهل ! |
És absolutamente espantosa. Tentei de tudo, e nada resultou. | Open Subtitles | إنك مُذهل في هذا فلقد حاولت كل شيء ولم ينجح الأمر |