As minhas mães tinham-me dado um dom, e era minha obrigação transmiti-lo. | Open Subtitles | وهبتني أمهاتي نعمة وهي مُلكي لأُروثها من بعدي |
Essas cuecas não são minhas. As minhas são brancas. E de algodão. | Open Subtitles | هذه ليست مُلكي كلساتي بيضاء , وقطنية |
Não sei de nada disso, não são minhas! | Open Subtitles | لا أعلم أي شيئاً، عن هذه إنها ليست مُلكي! |
-Sim, é minha. -Dá-ma, rapaz! | Open Subtitles | أجل، إنّها مُلكي أعطِني بُندقيّتك. |
Se nos facilita a vida e um dia vai ser todo meu. | Open Subtitles | إنه يجعل حياتنا أهون وكله سيكون مُلكي بيومِ ما |
Ficava-me melhor a mim, tendo em conta que era minha. | Open Subtitles | ربّما سيكون أجمل لو كنت أرتديه ، باعتبار أنه مُلكي |
São minhas, eu dou-te. | Open Subtitles | انها مُلكي ، أهبك اياها. |
Jackie, aquelas cuecas eram minhas. | Open Subtitles | جاكي) هاته الكلسات مُلكي) |
Donna, essas cuecas são minhas. | Open Subtitles | دونا) , هاته الكلسات مُلكي) |
São minhas. | Open Subtitles | -تلك مُلكي. |
Eu, não me importo com o que ela te diga quero que saibas que, ela é minha. | Open Subtitles | إصغ، لا يهمني ما تقوله لك... أو ما تعتقد أنك تعرف ولكن هي مُلكي. |
Ela é minha. E tu também. | Open Subtitles | أنها مُلكي و أنت كذلِكَ |
Este pulha é todo meu. | Open Subtitles | هذا الخسيس مُلكي. |
Agora, ele é todo meu. | Open Subtitles | إنهُ مُلكي الآن |
- Não era minha. | Open Subtitles | -لكن لمْ تكن مُلكي . |