"مُلهماً" - Traduction Arabe en Portugais

    • inspirador
        
    • inspirado
        
    • esclarecedor
        
    Estar na presença das baleias assassinas era simplesmente inspirador e espantoso. Open Subtitles أن تكون فى حضرة حيتان قاتلة.. كان فقط أمراً مُلهماً ورائعاً..
    Era. Mas também inspirador. Open Subtitles هذا صحيح، لكنّك كنتَ أيضاً مُلهماً.
    É inspirador, não acha? Open Subtitles أليس هذا مُلهماً ؟
    Então isso tem-me inspirado, especialmente recentemente. Eu sei que é algo que quero fazer. TED لذا، فإن هذا أمراً مُلهماً بالنسبة لي، خاصة في الآونة الأخيرة، وأنا أعلم أنّه أمرٌ أودّ القيام به.
    Porque fui inspirado em preservar a União e acabar com a escravidão. Open Subtitles لأننى كنت مُلهماً بالحفاظ على الاتحاد و انهاء العبودية
    O meu verão em Paris, no tempo da faculdade, foi tão esclarecedor! Open Subtitles الصيف الذي قضيته في "باريس" وأنا في الجامعة كان مُلهماً للغاية
    Mas foi realmente um discurso deveras inspirador. Open Subtitles لكنّه كان خِطاباً مُلهماً
    Achei inspirador o que disseste. Open Subtitles لقد وجدت ما قلته مُلهماً.
    Foi um grande livro. inspirador. Open Subtitles أجل، كان كتاب كبير مُلهماً.
    Fiquei tão inspirado pelo assassinato sádico da minha filha, que decidi iniciar-me nisso. Open Subtitles نعم، إذن، كنتُ مُلهماً للغاية... من القتل السادي لابنتي... ذلك أنني ظننتُ أنّي سأجرب واحدة بنفسي
    - O Stan ficou tão inspirado que se demitiu para procurar por antiguidades perdidas. Open Subtitles كان (ستان) مُلهماً بشدّة، إستقال من وظيفته كمُحاسب للبحث عن الآثار المفقودة.
    Li o livro e acho-o muito esclarecedor. Open Subtitles قرأت الكتاب، وقد وجدته مُلهماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus