Bem, tenho a ideia que seja algo do passado. | Open Subtitles | حسناً, أعلم أن فكرتكِ عنها هي شيءٌ مِن الماضي. |
Não mencionava a mulher do teu namorado que voltou do passado, mas... está perto. | Open Subtitles | لمْ يذكر سفر زوجة الصديق مِن الماضي لكنّه مشابه كفاية |
Agora avancem pelo dia, livres do passado, livres da dor. | Open Subtitles | إستقبلوا اليوم مُستريحين مِن الماضي والألم |
Se é isso que consideras aprender uma lição do passado... pagaste um preço elevado. | Open Subtitles | إن كان هذا ما تعتبره تعلّم درسٍ مِن الماضي... فقد دفعتَ ثمناً باهظاً. |
Algo que fará seu McLaren e seu Porsche Olhar como pedaços de antigamente. | Open Subtitles | سيجعلُ سيارتيكما تبدوان ككُتل معدنية مِن الماضي |
Alguém de antigamente. | Open Subtitles | -شخصٌ مِن الماضي البعيد . |
Mas o que aconteceu faz parte do passado. Já não importa. | Open Subtitles | ما حدث بات مِن الماضي ولمْ يعد مهمّاً |
Mais uma recordação do passado! | Open Subtitles | -مُشكلة أخرى مِن الماضي |
Um resquício do passado. | Open Subtitles | -مخلّفات مِن الماضي |