fazemos o nosso trabalho e agimos correctamente em relação a quem trabalhou para nós. | Open Subtitles | نحن نؤدي واجبنا .ونقوم بالعمل الصحيح لرجل عمل معنا |
fazemos muitos trabalhos de preparação, tudo tem um prazo. | Open Subtitles | نحن نؤدي الكثير من العمل التحضيري و الكثير من العمل الميداني |
Por isso, sim, talvez não somos muito importantes, mas nós fazemos o trabalho. | Open Subtitles | لذا, لا بأس, قد لا نكون شخصين مهمين جدًا لكننا نؤدي الغرض |
E se ela faz isso, temos de fazer a nossa parte, que é recuperá-la. | Open Subtitles | لذا بينما هي تؤدي عملها. يجب ان نؤدي عملنا نحن ايضاً وهو استعادتها. |
Porque Ed, tal como Vineet, sabe que a nossa função como líderes é preparar o palco, não é representar. | TED | لأن إد، مثل فينيت، يدرك أن دورنا بصفتنا قادة أن نُعِد المسرح، لا أن نؤدي عليه. |
Nunca magoaríamos um bebé. | Open Subtitles | لن نؤدي أي طفل أبدا |
fazemos o nosso trabalho e descobrimos de onde veio isto. | Open Subtitles | نؤدي عملنا ونعرف من أين أتي هذا الشيء |
Isto é um hospital, simplesmente fazemos o nosso trabalho. | Open Subtitles | فهذا مستشفى نحنُ نؤدي عملنا فـحسب |
Tu arranjas os códigos de acesso e nós fazemos os assaltos. | Open Subtitles | تحصلين على الرموز السرية ونحن نؤدي المهمة تمهل... |
Entramos todos em grupo, depois fazemos os solos e depois sobem para o palco. | Open Subtitles | المنفردة معزوفاتنا نؤدي ثم الجماعي, بالعرض نقم اولا" المثيرة المقاعد عرض واخيرا" |
Sabe que fazemos trabalho secreto. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أننا نؤدي عملًا سريًا |
fazemos a primeira cena aqui. | Open Subtitles | نؤدي التصوير الأول هنا |
Nós fazemos nosso trabalho, continuamos com as regras! | Open Subtitles | نؤدي عملنا ونالتزم بالقوانين |
Vejam como nós fazemos. | Open Subtitles | راقبنا ونحن نؤدي مشاوراتنا |
- Não é assim que fazemos as coisas. | Open Subtitles | - هذه ليست الطريقة التي التي نؤدي بها الأشياء . |
Vamos fazer a nossa parte para conter esta perigosa epidemia. | Open Subtitles | دعونا نؤدي واجبنا في إحتواء هذا الوباء الخطير. |
Então não podes ficar zangada quando estamos a fazer a nossa parte. | Open Subtitles | لذا لا يمكنك أن تغضبي عندما نحاول ان نؤدي ادوارنا في سبيل الحصول على الكمال |
- Lá porque nos licenciamos a alguns anos atrás não quer dizer que não sejamos capazes de realizar a nossa magia oral, ok? | Open Subtitles | فقط لاننا تخرجنا من عدة سنين لا يعني بأننا لا نستطيع أن نؤدي سحرنا الشفهي , حسنا |
Nunca magoaríamos um bebé. | Open Subtitles | -لن نؤدي أي طفل أبدا |