- Mas não fiz nada. - Já ultrapassámos essa fase, Naz. | Open Subtitles | لكنى لم أفعل هذا لقد تخطينا هذه المرحله يا ناز |
Todos temos uma cruz para carregar, Naz. Desculpa a expressão. Que se lixem! | Open Subtitles | لدى الجميع عبئ عليه حمله يا ناز اعذر تعبيرى هذا تباً لهم جيمعاً |
Está lá em cima com a Naz. Aconteceu alguma coisa entre os dois, na quarentena? | Open Subtitles | انها بالأعلى مع ناز وقع شئ بينكما في غرفة الحجر الصحي |
Disse à Naz que vinha aqui, para ver se tinhas alguma pista do gangue do dinheiro. | Open Subtitles | اخبرت ناز انني سأنزل وارى اذا كان لديك اي مبادرات |
Eu fui visitar o Nas ao hospital e levei o meu iPod, porque pensei que ele ia gostar de ouvir algumas músicas. | Open Subtitles | ذهبت لأزور "ناز" في المستشفى، وأخذت معي 'آي بود' لأنني ظننت أنه يرغب في سماع بعض النغمات. |
E com as novas babysitters que a Naz tem sobre ele, não vejo como conseguiria. | Open Subtitles | وبوجود المراقبين الذين يراقبونه باوام ناز لا ارى انه يستطيع |
Sabes que eles levaram uma bela reprimenda da Naz relativamente à Rússia, certo? | Open Subtitles | استطاع ناز ان يوقعه بسهوله حيال مسأله روسيا، صحيح؟ |
Começaste lá a correr depois da Naz ter posto as novas regras em vigor, e apercebeste-te que se ganhasses um avanço à frente da tua escolta, terias um minuto ou dois, talvez, onde não teriam os olhos postos em ti. | Open Subtitles | بدأتَ في الجري هناك بعد أن وضع ناز القوانين الجديده وأدركتَ أنك إذا أسرعتَ قليلاً |
Naz toca na segunda base e vai para a terceira. | Open Subtitles | ناز" يتخطي القاعدة الثانيه و يتجه للثالثه |
- O que quer a Naz que eu faça? | Open Subtitles | -انظري ماذا تريديني (ناز) أن أفعل، أقوم بتعذيبه؟ |
A Naz mostrou-me os ficheiros sobre os estudos do FBI. | Open Subtitles | عرضت عليَّ (ناز) الملفات الخاصة بدراسات المكتب عن العقار |
A Naz fez coisas muito boas com o CJC. | Open Subtitles | حققت (ناز) أمورًا عظيمة مع مركز العدالة الجنائية |
Sim, quando a Rebecca disse que, a conspiração contra a Naz envolvia superiores de alto escalão, sim tive que ligar. | Open Subtitles | أجل، عندما قالت (ريبيكا) ذلك أن المؤامرة ضد (ناز) يتورط فيها أشخاص ذات نفوذ أجل، اضطررت لفعل ذلك |
Naz dava tudo para ter 35 anos. | Open Subtitles | ناز, لقتلت لأجل ان اصبح 35 عام مجدداً |
Já era mau o suficiente quando tinha de cumprir as 10 regras da Naz, mas com o gajo do Morra a vigiar-me a noite toda e os gajos da Naz a vigiarem-me o dia todo, não tive outra escolha senão manter-me no caminho certo. | Open Subtitles | كان الامر سيئا بما يكفي في قواعد ناز العشره التي علي ان اسير بها ولكن مع رجل مورا الذي يراقبني طول الليل ورجل مورا الذي يراقبني طوال النهار |
Não falaste com a Naz sobre isso? | Open Subtitles | انتي لم تذهبي الي ناز بهذا الامر؟ |
Bem, a Naz não arriscará sem teres a imunidade. | Open Subtitles | ناز" لن يخاطر بأن يدعك تأخذ " بدونها |
Vou ajudar a encobrir-te da Naz. Vou.. | Open Subtitles | سوف أساعدك فى تغطية ذلك مع ناز |
Naz e Patterson, fiquem no primeiro andar. | Open Subtitles | ناز وباترسون، كنت في الطابق الأول. |
Eu não tenho certeza, mas a acusação foi por... coisas que acontecem quando a Naz está por perto. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا لكن هذه الأشياء تحدث عندما تكون (ناز) موجودة |
Filho, quando o Nas se concentra, é melhor do que o Jay, desculpa. | Open Subtitles | عندما يركز (ناز) يكون أفضل من (جي)، أنا آسف |