"ناقد" - Traduction Arabe en Portugais

    • crítico
        
    • crítica
        
    • critico
        
    • críticos
        
    • ser avaliados
        
    Quando o meu primeiro romance escrito em Inglês saiu nos EUA, ouvi um interessante comentário de um crítico literário. TED عندما صدرت أول رواية لي مكتوبة باللغة الانجليزية في أمريكا, سمعت تعليقا مثيرا للاهتمام من ناقد أدبي.
    Eu vi. Vamos ser avaliados por um crítico de restaurantes. Open Subtitles رأيت ذلك . يتم الحكم بواسطة ناقد مطعم محلي
    Mas talvez a razão por que o meu crítico do Twitter não se sentiu feliz com esta ideia é porque ele não concorda com a minha definição de justiça. TED لكن ربما السبب أن ناقد التويتر لم يكن سعيدًا بالفكرة لأنه لا يتفق مع تعريفي للعدالة.
    Apenas quero que escutem de forma crítica e que saibam que o que ele diz é apenas uma de muitas opiniões. Open Subtitles فقط أريدكم أن تستمعوا له بأسلوب ناقد وأعلموا ان ما يقوله واحد من آراء كثيرة جداً
    Uma vez ia passando por cima de um critico literário, mas desviei-me no último segundo. Open Subtitles كدت أن أدهس ...ناقد كتب ذات مرة و لكني أنعطفت في اللحظة الأخيرة
    São os pró-amadores, os críticos dos media, que têm uma grande taxa de popularidade. TED انه ناقد اعلامي ،مناصر للهواة وللذاتية و الذي لديه معدل معين.
    Você mesmo disse que queria um crítico de "treato"... "teatro". Open Subtitles لقد قلت أنك كنت تتطلع إلى شخص يقوم بدور ناقد للأحداث المثيرة
    Estamos a actuar perante um crítico distinto. Open Subtitles فوق كل شئ ، نحن نؤدى . أمام ناقد مشهور جداً
    Já imaginou um crítico de arte a herdar aquela maravilhosa colecção? Open Subtitles هل تتخيل ناقد فني يرث هذه المجموعة الخلابة ؟
    Nada, é que está a chegar um crítico de comida e e estou curto de ajudas, é só isso. Open Subtitles لا شيء، الأمر أنني بصدد استقبال ناقد طعام وتعوزني المساعدة، ليس إلا.
    Está cá um homem muito importante, Carter Macleish, é um crítico. Open Subtitles يوجد رجلاً مهماً هنا كارتر ماكليش، إنه ناقد
    Sou o crítico de restaurantes do New York Times. Open Subtitles كافحْ للعظمةِ. أَنا ناقد مطعمِ للتايمسِ.
    Estamos à procura de um novo crítico de comida. Alguém que não diga mal de tudo o que come imediatamente. Open Subtitles نحن نبحث عن ناقد طعام جديد، شخص لا يزدري كل ما يأكله فوراً
    Um homem popular, pelos vistos, e um crítico feroz da minha liderança. Open Subtitles رجل مشهور كما هو واضح و ناقد شفهي لقيادتي
    Todos menos o crítico de um guia de restaurantes que diz mal de tudo o que ela faz. Open Subtitles الجميع,ما عدا ناقد في مجلة دليلية للمطاعم و كان دائما يتحدث بشكل سيء عن طبخها
    Mas há alturas em que um crítico arrisca verdadeiramente alguma coisa, e isso acontece na descoberta e defesa daquilo que é novo. Open Subtitles هناك اوقات حين يغامر ناقد بشيئ ما وهذا يكون حين يدافع عن شيئ جديد
    Desaparecido há quase um ano. Era um crítico de vinhos. Open Subtitles مفقود منذ مايقارب عام لقد كان ناقد للنبيذ
    Penso em meu negócio dia e noite e... sou um crítico severo, sobre tudo de mim mesmo. Open Subtitles أفكر بأعمالي ليلاً ونهاراً وأنا ناقد قاسي خصوصاً لنفسي
    Parece que eles vão mandar um crítico muito conhecido que também tem um blogue de crítica culinária. Open Subtitles لذا على ما يبدو فإنهم سيرسلون ناقد كبير وهو أيضا لديه مدونة ضخمة عن الطعام هل تعلم من هو مُدوِّن الطعام؟
    O critico gastronômico do canal 13, Ted Baily... Open Subtitles ناقد الطعام من القناة 13 تيد بيلي
    Aquele título, aquela frase, veio de um dos primeiros críticos, e esta é uma passagem que adoro e que gostaria de vos ler. TED هذا العنوان ، هذه العبارة ، أتت من ناقد سابقاً وهذه عبارة أحب واود أن أقراءها لكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus