"نبالغ" - Traduction Arabe en Portugais

    • exagerar
        
    • exageremos
        
    • exaltar-nos
        
    • sobrestimamos
        
    Os habitantes dizem que não sabiam dos campos... que estamos a exagerar. Open Subtitles السكان يقولون انهم لم يعلموا بامر المعسكر ابدا يقولون اننا نبالغ
    Entre o seu polícia e o meu guarda na prisão, não estamos a exagerar? Open Subtitles بين حارس سجنى وشرطيك ألسنا نبالغ فى الأمر ؟
    Não vamos exagerar. Para mim, é tudo uma questão de preço. Open Subtitles دعنا لا نبالغ بالنسبة لي انها فقط مسألة السعر
    Ele tentou matar-nos! Não exageremos, Klaus. O veículo nem sequer estava em primeira. Open Subtitles دعنا لا نبالغ يا كلاوس السيارة لم تكن حتى على القضبان
    - Novamente, não vamos exaltar-nos. Open Subtitles لا مجددا، لن نبالغ
    Está bem. Não vamos exagerar. Não temos a certeza do que disseram. Open Subtitles حسناً دعونا لا نبالغ في ردة فعلنا فنحن فعلاً لا نعلم ماذا قالوا
    Distrair, exagerar, reverter o mecanismo num movimento contínuo. Open Subtitles ننتبه و نبالغ و نعكس الميكنه في اتجاه حركة واحد
    - Não queremos exagerar. Open Subtitles لا نريد أن نبالغ في الضغط على دماغك ما دمتُ أخاطر بحياتي
    Se esse tipo está a observar-nos, não quero que nos veja a exagerar. Open Subtitles لو كان هذا الرجل يراقبنا لا اريده ان يرانا نبالغ فى رد فعلنا
    Só estão juntos há uns meses, por isso, se calhar estás a exagerar. Open Subtitles ‫إنهما يتواعدان منذ بضعة أشهر فقط، ربما نبالغ
    - Não vamos exagerar. Open Subtitles ـ دعنا لا نبالغ أنا فقط ساعدت ـ أنت ساعدت ؟
    Tenente, não acho que estejamos a exagerar aqui. Open Subtitles أيها الملازم , أنا لا أعتقد أننا نبالغ في ردة الفعل هنا
    Sem ser o advogado do diabo, mas não estamos a exagerar? Open Subtitles ،إننا لا نلعب أحمق الشيطان فى هذا ولكن ألا نحن نبالغ فى الأمر؟
    Acham que estamos a exagerar? TED هل لا نزالُ نبالغ في ردود أفعالنا؟
    Philip, olha para nós. Estamos mesmo a exagerar. Open Subtitles فيليب انظر لنا, إنّنا نبالغ حقّاً
    Não acredito nisto. Não vamos exagerar. Open Subtitles أنا لا أصدق هذا دعونا لا نبالغ في القلق
    Não achas que estamos a exagerar? Open Subtitles ألا تعتقيد بأننا نبالغ في مخططاتنا؟
    - Não podemos exagerar, malta. Open Subtitles رفاق, رفاق, نحن لانريد أن نبالغ بالأمر
    Não exageremos. Nem todos os vossos amigos vos abandonaram. Open Subtitles دعينا لا نبالغ لم يهجرك جميع أصدقائك
    Sejamos racionais e não exageremos as coisas. Open Subtitles لنكن عقلانيين دعونا ان لا نبالغ
    Não vamos exaltar-nos. Open Subtitles دعينا لا نبالغ
    A memória baseada em olhares entrecortados, pode ser pouco fiável e, muitas vezes, sobrestimamos a nossa exatidão. TED الذاكرة القائمة على لمحات قصيرة قد لا تكون موضع ثقة، وكثيراً ما نبالغ في دقتنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus