| Revi todos os resultados dos testes e é realmente incrível. | Open Subtitles | راجعت جميع نتائج الفحوصات و هو لأمر مدهش للغاية |
| Só terei a certeza quando receber os resultados, mas o material em todos os sacos é consistente. | Open Subtitles | لن أعرف بشكل مؤكد حتى تصل نتائج الفحوصات لكن جميع البقايا من جميع الأكياس متناسقة |
| Posso dar-lhe um pequena dosagem de sedativos, até virem os resultados. | Open Subtitles | بإمكاني. أن أعطيك بعض المهدئات فقط لغاية عودة نتائج الفحوصات |
| Porque nós ajudamos. Pelo menos, o suficiente para comprometermos o resultado dos exames. | Open Subtitles | لأننا نساعده بم يكفي لتدمير نتائج الفحوصات |
| Gostava de um laboratório que entregasse o resultado dos exames a horas. Espera. | Open Subtitles | أريد مختبر يسلم نتائج الفحوصات في الوقت المناسب |
| Era bom dar-lhe um banho gelado, se queremos que sobreviva para ver os resultados dos exames. | Open Subtitles | ربما يجب أن نعطيها حمام ثلج أيضاً بافتراض أننا نريدها أن تعيش لترى نتائج الفحوصات |
| A última coisa que vou fazer enquanto a DSR está à espera dos resultados dos testes para provar que sou culpada de algo que não entendo é ficar parada. | Open Subtitles | آخر شيئ أريد أن أفعله بينما الـ دى اس ار تنتظر نتائج الفحوصات هو الجلوس ساكنه |
| Trouxe as suas análises? | Open Subtitles | هل جلبت نتائج الفحوصات |
| O pai e a mãe, juntos, recebem os resultados. | TED | الأب و الأم معاً يتلقون نتائج الفحوصات. |
| É altura de sabermos os resultados dos testes. | Open Subtitles | هل أنت مستعد؟ حان وقت نتائج الفحوصات التي أجريت علينا |
| - A ferida parece estar bem. E os resultados do exame também. | Open Subtitles | كذلك نتائج الفحوصات لا تعانين من أي إنسدادات في شرايينك |
| Mas os resultados preliminares foram interessantes. | Open Subtitles | لكن نتائج الفحوصات الأولية مثيرة للاهتمام |
| Não vai a lado nenhum até termos recebido os resultados dos testes. | Open Subtitles | لن تذهب إلى أي مكان قبل أن تظهر نتائج الفحوصات |
| - Tenho o resultado dos exames. - Estás em todo o lado. | Open Subtitles | ــ لقد أحضرتُ نتائج الفحوصات للتو ــ أنتِ تلاحقيني في كل مكان |
| Só estou preocupado com o resultado dos exames. | Open Subtitles | أنا قلق فحسب على نتائج الفحوصات |
| "Em conclusão, e com base nos resultados dos exames genéticos, descobrimos que a probabilidade de paternidade é 99,99 por cento." | Open Subtitles | .... وفي الختام نجد واستناداً على نتائج الفحوصات الجينية |
| Tenho os resultados dos exames. | Open Subtitles | (كوكس) أحضرت لك نتائج الفحوصات التي طلبت |
| Ainda estamos à espera dos resultados dos testes. | Open Subtitles | نحن لازلنا في انتظار نتائج الفحوصات. |
| - Por assim dizer. Isso são os resultados das análises às vitaminas do Martin? | Open Subtitles | يمكنك تسميتها كذلك، أهذه نتائج الفحوصات للفيتامينات التي وجدناها في مقطورة (مارتن) |