Temos de falar assim, quando elas não estão por perto. | Open Subtitles | هل يجب أن نتحدث هكذا رغم عدم وجود الزبائن؟ |
A única razão porque estou aqui a falar assim, é porque sei que não te vais lembrar de nada quando o efeito da droga passar. | Open Subtitles | السبب الوحيد أننا نتحدث هكذا الآن هو أنني أعرف أنكِ لن تتذكري أيّ من هذا عندما يزول مفعول المخدرات |
Nem acredito que estamos a falar assim, de "chegar ao topo", de "metas trimestrais"... | Open Subtitles | لا أصدق أننا نتحدث هكذا نتكلم في مشكلاتنا |
Você acha que porque falamos assim somos simples e estranhos. | Open Subtitles | تظن لأننا نتحدث هكذا فنحن بسطاء وطريفين |
"Lidar com isto." Nós não falamos assim. Somos do bairro. | Open Subtitles | نحن لا نتحدث هكذا نحن من بروكلين |
- não, não precisas de falar assim. | Open Subtitles | لا يوجد سبب لكى نتحدث هكذا |
Que continuemos a falar assim. | Open Subtitles | ما هو ؟ نتحدث هكذا دوما |
- Não devíamos falar assim. | Open Subtitles | -ليس من المفترض أن نتحدث هكذا -لما لا؟ |
- Então, querida, não vamos falar assim. | Open Subtitles | دعينا لا نتحدث هكذا |
Não pode falar assim, Cathy. | Open Subtitles | -لن نتحدث هكذا يا (كاثي ) |