"نتصافح" - Traduction Arabe en Portugais

    • apertamos as mãos
        
    • apertar as mãos
        
    • cumprimentar-nos
        
    • dar um aperto
        
    Vê-nos a todos, apertamos as mãos e vamos à nossa vida. Open Subtitles إفحصنا جميعاً و سوف نتصافح و نعمل سوياً
    - Não apertamos as mãos. - Quantos anos tens, 12? Open Subtitles لن نتصافح ماذا بك هل عمرك 12 سنه؟
    Por isso, porque não apertamos as mãos e ficamos amigos? Open Subtitles إذاً لماذا لا نتصافح ونفترق أصدقاءً ؟
    Temos que apertar as mãos? Open Subtitles هل علينا أن نتصافح بالأيدي تأكيداً للإتفاق؟
    Vamos apertar as mãos, vamos para casa. Open Subtitles دعونا نتصافح , نحن سوف نذهب الى البيت
    Ou podemos cumprimentar-nos como homens civilizados. Open Subtitles أو بأمكاننا أن نتصافح مثل الرجال المُتحضرين
    Vamos dar um aperto de mão e viver para nos confrontar noutro dia. Open Subtitles دعنا نتصافح ونعش للقتال ليوم أخر
    apertamos as mãos? Open Subtitles فهل نتصافح بالأيدى؟
    Eu acho que agora é onde apertamos as mãos. Open Subtitles أعتقد أننا هنا نتصافح
    apertamos as mãos? Open Subtitles و نتصافح بالأيدي؟
    - Não apertamos as mãos. Open Subtitles -لن نتصافح
    Nós não deveríamos apertar as mãos primeiro? Open Subtitles ألا يجب أن نتصافح في البداية ؟
    Não, não temos de apertar as mãos. Open Subtitles كلا، ليس علينا أن نتصافح بالأيدي.
    Podemos apertar as mãos e esquecer que isto aconteceu? Open Subtitles هل يمكننا أن نتصافح و ننسى أن هذا حدث ؟
    Devíamos apertar as mãos. Open Subtitles ربما يجب أن نتصافح
    - Então o quê? Uh, vamos apertar as mãos, e eu volto para casa. Open Subtitles سوف نتصافح وأذهب إلى المنزل
    Jesus, podemos cumprimentar-nos ou isso? Open Subtitles يا إلهي , أيسعنا أن نتصافح ؟
    Não temos de dar um aperto de mão. Open Subtitles ليس علينا أنْ نتصافح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus