"نتصرف الآن" - Traduction Arabe en Portugais

    • agir agora
        
    • agirmos agora
        
    • actuarmos agora
        
    Os indígenas têm a resposta, e se querem salvar a Amazónia, temos de agir agora. TED أن السكان الأصليين لديهم الإجابة، وإذا أردتم إنقاذ الأمازون، يجب أن نتصرف الآن.
    Temos de agir agora, senao nao haverá futuro para os nossos filhos, muito menos liberdade. Open Subtitles يجب أن نتصرف الآن أو أطفالنا لن يعرفوا المستقبل غير ذلك طعم الحرية
    É um caso de segurança pública. Para proteger a cidade, temos de agir agora. Open Subtitles من أجل حماية المدينة، نحن يجب أن نتصرف الآن.
    Tudo terá terá sido em vão, se não agirmos agora! Open Subtitles لكن كل شيء سيضيع سدى لو لم نتصرف الآن
    O Henry vai livrar-se deles e das provas que eles têm se nós não agirmos agora. Open Subtitles هنري سيمتلكهم هم واي دليل يمتلكونه ضده اذا لم نتصرف الآن
    Se não actuarmos agora, não haverá futuro. Particularmente para si. Open Subtitles اذا لم نتصرف الآن فلن يكون هناك مستقبل بالذات لك
    Bem, se não actuarmos agora, pode ir parar às mãos do Kreutzfeld. Open Subtitles حسناً، إذا لم نتصرف الآن من المحتمل أن يقع بيد( كرتزوفيلد)
    Entendo, Sr. Presidente. Com mais razão ainda para agir agora. Open Subtitles أنا أفهم هذا سيدي الرئيس لهذا أريد أن نتصرف الآن
    Temos de agir agora, antes que seja tarde demais. Open Subtitles يجب أن نتصرف الآن قبل ان يصبح الأمر متأخر جداً
    E se utilizarem este tempo para planear o próximo ataque? Temos de agir agora, Heda! Open Subtitles وأنه يخطط لهجومهم التالي، لابد أن نتصرف الآن
    Por isso mesmo é que temos de agir agora. Open Subtitles اسباب كثيرة توجب علينا ان نتصرف الآن
    Temos de agir agora. O tempo é essencial. Open Subtitles علينا أن نتصرف الآن الوقت هو كل شيء
    Temos de agir agora! Open Subtitles سيدى ، يجب أن نتصرف الآن
    Sr. Cherevin, temos de agir agora. Open Subtitles يجب أن نتصرف الآن
    Se não agirmos agora, ele vai destruir o que resta das nossas famílias. Open Subtitles لو لم نتصرف الآن ,سوف يدمّر مابقيّ من عائلاتنا. هاه؟ لو لم نتصرف الآن ,سوف يدمّر مابقيّ من عائلاتنا.
    Se não agirmos agora, enquanto temos hipótese, traíamos cada sintético que ainda não capturaram. Open Subtitles إن لم نتصرف الآن بينما تسنح لنا الفرصة سنخون كل آلي سيعتقلونه
    Tudo terá terá sido em vão, se não agirmos agora! Open Subtitles لكن كل شيء سيضيع سدى لو لم نتصرف الآن!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus