Porque não vão indo... para nos conhecermos melhor? Obrigado. | Open Subtitles | لمَ لا تذهبوا يا أولاد و تدعونا نتعرف على بعضنا بشكل أفضل؟ |
Estamos a conhecermo-nos primeiro antes de irmos para a cama para nos conhecermos como, sabes, animais. | Open Subtitles | أجل. نحن نتعرف على بعضنا مثل الناس قبل أن نقفز في الفراش لنتعرف على بعضنا |
Se vamos ser colegas, temos de nos conhecer um ao outro. | Open Subtitles | إن أردنا أن نكون شريكين، يجب أن نتعرف على بعضنا. |
Sabe, Blair, acho que nos devíamos conhecer melhor. | Open Subtitles | انتي تعلمين, بلير, اعتقد انه يجب ان نتعرف على بعضنا اكثر. |
Pensei que podíamos ir comer uns pastéis, conhecermo-nos um pouco? | Open Subtitles | ظننتُ أننا سنحصل على بعض المعجنات ، و نتعرف على بعضنا قليلًا ؟ |
Tenho uma estranha sensação que já nos conhecemos. | Open Subtitles | لدي شعور غريب .. أن علينا أن نتعرف على بعضنا البعض |
Quero que nos conheçamos, que descubramos quem somos sem estar lá toda a gente. | Open Subtitles | أريد أن نتعرف على بعضنا البعض لنفهم شخصية بعضنا، بدون وجود الجميع حولنا |
Sim, não fomos apresentados formalmente | Open Subtitles | نعم, لم نتعرف على بعضنا رسمياً |
E se fôssemos ali para dentro da minha carrinha, para nos ficarmos a conhecer melhor? | Open Subtitles | أهلا دوفي.. ماذا تقول أنت و أنا أدخل سيارتى هنالك... و سوف نتعرف على بعضنا أكثر قليلا؟ |
Se vai prender-me sempre que aparecer alguém morto, aproveitamos para nos conhecermos melhor. | Open Subtitles | إن كنت ستعتقلني في كل مرة يموت فيها أحدهم فلربما نتعرف على بعضنا بشكل أفضل |
Mas é uma oportunidade para nos conhecermos. | Open Subtitles | بالتأكيد ولكنها فرصة كي نتعرف على بعضنا أكثر. |
Não estou a dizer que mexeram. Mas acho que está na altura de nos conhecermos melhor. | Open Subtitles | أنا لا أقول إنّك فعلت، لكن أظن حان الوقت .لنا أن نتعرف على بعضنا بشكل جيد قليلاً |
Isso ia dar-nos tempo para nos conhecermos. | Open Subtitles | هذا سيمنحنا بعض الوقت كي نتعرف على بعضنا حق معرفة. |
Ele era mais uma figura da televisão do que alguém que eu conhecia, mas esta canção é para isso, para nos conhecermos, antes que seja... tarde demais. | Open Subtitles | لذا هو كان شخص تلفزيوني اكثر من شخص اعرفه لكن هذاا هو سبب اعادة احياء الاغنيه لكي نتعرف على بعضنا قبل فوات الاوان |
Se vamos ser parceiros de negócio, temos de nos conhecer um ao outro. | Open Subtitles | اذا كنا سنصبح شركاء عمل لابد ان نتعرف على بعضنا |
Pensei que poderíamos nos conhecer melhor. | Open Subtitles | ظننت ربّما يمكن أن نتعرف على بعضنا |
Acho que nos devíamos conhecer melhor primeiro. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نتعرف على بعضنا البعض أولاً |
Talvez devêssemos conhecermo-nos um pouco melhor. | Open Subtitles | ربما يجب ان نتعرف على بعضنا بشكل افضل |
conhecermo-nos um ao outro. | Open Subtitles | نتعرف على بعضنا |
Porque não acabámos as nossas bebidas, não nos conhecemos, e vamos para o meu apart.? | Open Subtitles | ،أو لم لا ننهي مشاريبنا ،لا نتعرف على بعضنا البعض ونعود إلى شقتي؟ |
Possivelmente nos conheçamos melhor. | Open Subtitles | وربما نتعرف على بعضنا |
Não fomos apresentados. | Open Subtitles | لم نتعرف على بعضنا |