"نتّبع" - Traduction Arabe en Portugais

    • Seguimos
        
    • a seguir
        
    • seguir as
        
    Seguimos a etiqueta dos golfinhos quando dentro de água, porque os observamos fisicamente dentro de água. TED نحاول أن نتّبع آداب سلوك الدلافين عندما نكون في الماء، في الواقع لأننا نراقبها بدنياً في الماء
    Nós somos seguidores. Seguimos para compreender. Open Subtitles نحن أتباع، نتّبع لنعرف
    Porque não Seguimos o pino vermelho? Open Subtitles {\pos(190,220)} ولم يعُد لي أحد أيضًا، فلمَ لا نتّبع خطى مؤشرات الموضع؟
    Estamos apenas a seguir ordens, a manter esta debaixo de olho. Open Subtitles نحن فقط نتّبع الأوامر التي أوُكلت لنا بأن نبقي أعيننا عليها
    Óptimo. E já que estamos a seguir a doutrina da comunicação aberta há alguma coisa que queiras compartilhar? Open Subtitles جيّد، وبما أننا نتّبع مبدأ التواصل الصريح، هل هُناك شيء تودّ مُشاركته؟
    Para seguir as pistas dos corredores inexplorados na esperança de encontrar, por fim: Open Subtitles نتّبع فصلِ العدائين الغير مستكشفينِ أخر إيجاد
    "Seguimos AS REGRAS" Open Subtitles " نحن نتّبع القوانين "
    "NÓS Seguimos AS REGRAS" Open Subtitles " نحن نتّبع القوانين "
    Seguimos o Kang até à Chen Na Wei? Open Subtitles نتّبع (كانغ) و(تشين-نا-وي)؟
    Seguimos os nossos instintos. Open Subtitles نتّبع غرائزنا
    Estamos a seguir mais do que uma carroça. Open Subtitles نحنُ نتّبع أكثر من عربة واحدة
    Parece que não estamos a seguir nenhum procedimento. Open Subtitles لا أظّننا نتّبع أيّ إجراءات
    Só estamos a seguir ordens. Open Subtitles نتّبع ما أُمرنا به فحسب.
    Não é má ideia. Vamos dar meia volta... descer a montanha, e seguir as marcas na neve. Open Subtitles هذه ليست بفكرة سيّئة، لنعُد إلى الجبل و نتّبع آثارنا على الجليد.
    Podemos seguir as pegadas. Open Subtitles بإمكاننا أن نتّبع الآثار فحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus