"نثق بك" - Traduction Arabe en Portugais

    • confiar em ti
        
    • confiar em si
        
    • confiamos em ti
        
    • confiamos em si
        
    • acreditamos em ti
        
    • confiaríamos em ti
        
    Nunca mais te pediremos para mentires por nós, mas podemos confiar em ti para não bufar? Open Subtitles نحن لن نسألك لكي تكذب من أجلنا ثانيةً ، و لكن هل يمكن أن نثق بك أنك لن تراقبنا؟
    Porque havemos de confiar em ti, depois de tudo aquilo por que nos fizeste passar? Open Subtitles لم علينا أن نثق بك بعد كل ما عرضتنا له؟
    Não vejo como podemos confiar em ti. Open Subtitles لا أرى كم يمكننا أن نثق بك ِ الآن
    Como podemos confiar em si desta vez? Open Subtitles كيف يمكننا أن نثق بك للحفاظ على التزامك؟
    E por que havíamos de confiar em si? Open Subtitles و ما السبب الذي يجعلنا نثق بك ؟
    Ficas tu a mandar e quero que saibas que confiamos em ti. Open Subtitles أنت المسؤول ولعلمك نحن نثق بك.
    Fique seguro que confiamos em si totalmente. Vá, então! Open Subtitles أؤكد أننا نثق بك دون قيد أو شرط ثم انتقل
    Nós acreditamos em ti, Joe. Porque não acreditas tu em nós? Open Subtitles إننا نثق بك يا (جو)، لمَ لا يمكنك الثقة بنا؟
    Então... tomámos a decisão de confiar em ti. Open Subtitles ،إذاً لقد إتخذنا قرارنا بأن نثق بك
    Porque não me dizes porque devíamos confiar em ti? Open Subtitles - أخبرني لماذا ينبغي علينا أن نثق بك
    Estamos a confiar em ti, Preston. Open Subtitles نحن نثق بك يا بريستون
    Por que haveríamos nós de confiar em ti? Open Subtitles لماذا نثق بك إذاً؟
    Porque devemos confiar em ti? Open Subtitles لما يجب علينا ان نثق بك
    Por que razão devemos confiar em si? Open Subtitles من اللواء الذي حارب مع *هويرتا* ؟ لماذا يجبُ أن نثق بك ؟
    É incrível finalmente colocar um rosto na sua voz. Fingir conhecer-me não nos fará confiar em si mais do que já confiamos. Sabe, estou com a Companhia. Open Subtitles من الرائع ان اجمع بين صوتك وملامحك الاستمرار في الادعاء بأنك تعرفني لن يجعلنا نثق بك اكثر مما نحن الان تعلم اني اعمل بنفس المؤسسه
    Portanto, porque devíamos confiar em si? Open Subtitles حسناً، لمَ عسانا نثق بك إذاً؟
    És um agitador, e não confiamos em ti, nem um bocadinho! Open Subtitles أنت صانع مشاكل ونحن لا نثق بك ! ولو بذرةٍ واحدة
    Não! Querida... nós confiamos em ti. Open Subtitles لا صغيرتي نحن نثق بك
    Já disse que confiamos em ti. Open Subtitles لقد قلت لك نحن نثق بك
    Confie em nós, como nós confiamos em si. Open Subtitles ثقي بنا كما نثق بك
    Tu acreditas. acreditamos em ti. Open Subtitles بالظبط نحن نثق بك
    Achas que não confiaríamos em ti se soubéssemos? Open Subtitles أظننت أننا لن نثق بك اذا علمنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus