| Podes confiar em mim. Resultou. | Open Subtitles | يا للعجب , لقد نجح ذلك ففجأة بدأت أثق بك |
| E Resultou de uma maneira inesperada porque aconteceu como acontece na TV. | Open Subtitles | وقد نجح ذلك بطريقةٍ ذكيةٍ وغير متوقعة لأننا قمنا بها كما يقومون بها في التلفزيون |
| Resultou! Resultou mesmo. | Open Subtitles | لقد نجح الأمر، لقد نجح ذلك حتماً |
| Mas quando o primeiro sensor Funcionou, foi glorioso. | TED | ولكن عندما نجح ذلك المستشعر الأول، كان رائعًا. |
| Oh, Funcionou! | Open Subtitles | نعم نعم لقد نجح ذلك لقد كنت مستلقيا هنا متضرعا للالهه |
| Acrescentei o meu gene ao vírus depois, voltei a injectá-lo na minha corrente sanguínea, e Funcionou. | Open Subtitles | أنا أضفت جيني إلى الفيروس ومن ثم حقنته مجددا في دمي ولقد نجح ذلك |
| - Eu sei. - Se isto resultar... | Open Subtitles | أعلم سيدي, إذا نجح ذلك |
| Fizeste um pacto com fanáticos. Fiz. E Resultou. | Open Subtitles | أنت عقدت اتفاقيط مع المتطرفون - نعم فعلت وقد نجح ذلك - |
| E Resultou. Entre nós os dois, se Resultou. | Open Subtitles | و قد نجح ذلك بيننا لقد نجح |
| Isso em mim Resultou às mil maravilhas ao longo dos anos. | Open Subtitles | لقد نجح ذلك معي على مر السنين |
| E no que é que isso Resultou? | Open Subtitles | و كيف نجح ذلك معك؟ |
| E quando é que isso Resultou connosco? | Open Subtitles | ومتى نجح ذلك معنا؟ |
| Já deu para ver porque é que Resultou. | Open Subtitles | أرى فعلاً كيف نجح ذلك |
| Sim, isso Resultou. | Open Subtitles | نعم, لقد نجح ذلك |
| Ela provava tudo o que vendia, descrevia o artigo, e pelos vistos Funcionou. | Open Subtitles | قامت بتجربة كل لبس باعته وصفته بنفسها وبشكل ما نجح ذلك |
| Era, para o FBI confiar em ti e Funcionou. | Open Subtitles | أجل ، حتى يستطيع المكتب الفيدرالي أن يثق بكِ ، ولقد نجح ذلك |
| Como saberão se Funcionou? | Open Subtitles | أجل، كيف يمكن أن تعلم حتى لو نجح ذلك |
| Isso Funcionou bem em "Fim-de-Semana Alucinante". | Open Subtitles | أجل، فقد نجح ذلك بشكل جيّد جداً في فيلم "ديليفرينس". |
| O atalho Funcionou. | Open Subtitles | آه، حسنا، نجح ذلك الطريق المختصر |
| Funcionou com o Watergate. | Open Subtitles | لقد نجح ذلك مع ووترجيت ووترجيت: أكبر فضيحة سياسية في تاريخ أمريكا حينما تجسس الرئيس نيكسون على مكاتب الحزب الديموقراطي المنافس |
| Brewster, se isto resultar receberá toda a verba que quiser. | Open Subtitles | ...(واذا نجح ذلك يا (بروستر ستحصل على كل ما تريد من تمويل... |