"نحتاجك هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • precisamos de ti aqui
        
    • Precisamos de si
        
    precisamos de ti aqui, se puderes cá vir. Open Subtitles نحتاجك هنا لبضع دقائق إذا أمكنكَ أن تغـيب
    precisamos de ti aqui, Cometa. És os nossos olhos e ouvidos. Open Subtitles نحن نحتاجك هنا كوميت انك اعيننا واذناهنا
    Não podes deixar-nos agora. precisamos de ti aqui. Open Subtitles لا تستطيع تركنا الآن نحتاجك هنا
    precisamos de ti aqui. Open Subtitles لأننا نحتاجك هنا
    Precisamos de si aqui. - E traz uma dúzia de ovos. Open Subtitles لدينا قيادة جديدة, نحتاجك هنا الآن - حسنا -
    Nós realmente precisamos de ti aqui. Open Subtitles نحتاجك هنا بشدة يا رجل
    - precisamos de ti aqui. Open Subtitles إننا نحتاجك هنا
    Vá lá, precisamos de ti aqui Elizabeth. Open Subtitles هيا, نحتاجك هنا إليزابيث
    E tu sabes porque precisamos de ti aqui. Open Subtitles وأنت تعلم لمَ نحتاجك هنا
    Amigo, precisamos de ti aqui, o Adam morreu. Open Subtitles يا صديقى نحتاجك هنا ادم مات
    Sandra, precisamos de ti aqui. Todos nos precisamos. Open Subtitles -ساندرا نحن نحتاجك هنا كلنا نحتاجك
    precisamos de ti aqui, amigo. Open Subtitles نحن نحتاجك هنا فوق , يا صديقي -
    - Pois precisamos de ti aqui. Open Subtitles لأننا في الحقيقة نحتاجك هنا
    Relaxa, Gus. precisamos de ti aqui. Open Subtitles إسترح يا (غاس) ، مازلنا نحتاجك هنا
    Mas precisamos de ti aqui. Os ataques de Roma não irão parar. Open Subtitles لكننا نحتاجك هنا عدوان (روما) لن يتوقف
    Tirando o facto de entrares naquele mundo... como não-humana ser a pior ideia de todas... precisamos de ti aqui a assegurar que o verdadeiro Mack permanece vivo... ou tudo será em vão. Open Subtitles زيادة على ذلك،ذهابك إلى ذلك العالم بصفتك لابشرية هو أسوأ فكرة على الإطلاق نحن نحتاجك هنا (لنحرص على بقاء (ماك الحقيقي حيا
    precisamos de ti aqui. Open Subtitles نحتاجك هنا
    - Toupeira, precisamos de ti aqui em cima. Open Subtitles مول نحتاجك هنا
    precisamos de ti aqui. Open Subtitles نحن نحتاجك هنا
    Mas na verdade Precisamos de si aqui. Open Subtitles لكن الحقيقة هي أننا نحتاجك هنا
    Acho que há um acidente ali à frente. Sim, uma pilha de dez carros e é por isso que Precisamos de si aqui. Open Subtitles -أظن أن هناك حادثة أمامى أجل، لقد تصادمت 10 سيارات ولهذا نحتاجك هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus