"نحميهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • protegê-los
        
    • protegemos
        
    • protegê-las
        
    • os proteger
        
    Então, estamos a protegê-los deles próprios, é isso? Open Subtitles إذاً نحن نحميهم من أنفسهم أهذا هو الأمر ؟
    Não, ouça-me. Eu confio neles, mas temos de protegê-los disto. Open Subtitles انا أثق بهم، ولكن علينا أن نحميهم من عواقب أمر كهذا
    Eu confio neles, mas temos de protegê-los disto. Open Subtitles انا أثق بهم، ولكن علينا أن نحميهم من عواقب أمر كهذا
    Como é que as protegemos no futuro? TED كيف يمكن أن نحميهم في المستقبل؟
    Mas podemos protegê-las aqui em Camelot, senhor. Open Subtitles ولكنّنا يُمكن أن نحميهم هنا يا مولاي، في (كاميلوت) نفسها.
    Esforço-me tanto para os proteger disto. Open Subtitles نحن نحاول جاهدين أن نحميهم من هذا
    Prometemos protegê-los. Onde é que escondeste? Open Subtitles .لقد وعدنا ان نحميهم اين اخفيتى المسدس؟
    Temos de protegê-los, é um ponto fulcral da rede Sabersense. Open Subtitles يجب علينا أن نحميهم السمة التكاملية لشبكة "سابرسنس"
    Em vez de os submetermos a outro, que o Bob teria de enfrentar sozinho, temos de protegê-los, Addison. Open Subtitles لذلك بدلاً من جعلهم يعانون مرة أخرى والذي سيكون على بوب معانات هذا لوحده يجب ان نحميهم .
    protegê-los de doenças do Terceiro Mundo e de agentes bioquímicos como o anthrax premitindo que eles continuem a levar a liberdade e a democracia às regiões mais sombrias do mundo. Open Subtitles نحميهم من أمراض العالم الثالث، والأمراض البيوكيميائية مثل الجمرة الخبيثة، لنسمح لهم بالاستمرار في تحقيق الحرية والديمقراطية،
    Então temos de protegê-los a partir daqui. Open Subtitles علينا أن نحميهم مِن هُنا إذاً.
    Precisas de lhes explicar que é assim, ou, não só não iremos protegê-los... Open Subtitles لذلك عليك أن تشرح لهم أن هذا هو الوضع ...أو ليس أننا لن نحميهم فحسب
    Eu e o Jonathan, estamos a protegê-los. Open Subtitles أنا و(جوناثان) نحن نحميهم الآن
    A pensar que estávamos a protegê-los. Open Subtitles -مُعتقدين أننا نحميهم
    protegê-los? Open Subtitles نحميهم ...
    Por favor, nós não caçamos, nós protegemos. Open Subtitles اوه, من فضلك,نحن لا نصيدهم بل نحميهم
    Tu próprio disseste que não escolhemos quem protegemos. Open Subtitles قلت ذلك بنفسك،نحن لا نختار الذين نحميهم
    Nós protegemos toda a gente. Open Subtitles نحن نحميهم جميعا
    - Vamos protegê-las. Open Subtitles ـ سوف نحميهم
    Temos que os proteger, não é? Open Subtitles لابد أن نحميهم ، أليس كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus