- Somos todos amigos. - Desculpa, não sabia. | Open Subtitles | نحن جميعنا اصدقاء انا اسفه, لم اعلم ذلك. |
Agora Somos todos trabalhadores lutando contra os nossos inimigos comuns: | Open Subtitles | نحن جميعنا عاملون الآن نحارب ضد عدونا المشترك |
Aqui Somos todos grandes amigos dos gays. Gostavas de viver connosco? | Open Subtitles | نحن جميعنا أصدقاء شواذ طيبون هنا هل ترغب بأن تعيش معنا؟ |
A culpa não é tua. Estamos todos em território desconhecido. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتك نحن جميعنا بمنطقة مجهولة |
Estamos todos lixados e não aguentamos mais! | Open Subtitles | نحن جميعنا متأثرون و لن نقبل به بعد الآن |
Estamos todos tão felizes por te termos de volta que faríamos qualquer coisa por ti. | Open Subtitles | نحن جميعنا سعيدين للغاية لعودتك فنحنسنفعلما تريدينه. |
Eu achava que nos queria ajudar, aqui Somos todos vitimas | Open Subtitles | كنت أعتقد أنك لتساعدنا نحن جميعنا ضحايا هنا ، وتعلم ذلك |
Somos todos monstros, uns mais do que outros. | Open Subtitles | .نحن جميعنا وحوش .من المحتمل أن هذا صحيح و من المحتمل لا |
Somos todos americanos. | Open Subtitles | نحن جميعنا امريكيون هنا على الاقل بعض منك |
Vá lá, malta! Somos todos mamíferos! | Open Subtitles | هيا , يا رفاق , نحن جميعنا ثدييات |
Somos todos seres espirituais imortais. | Open Subtitles | نحن جميعنا كائنات روحية وخالدون |
Não importa. Agora Somos todos Americanos. | Open Subtitles | لا يَهُم، نحن جميعنا أمريكيون الآن |
Cima. Somos todos uma equipa. Ficamos juntos. | Open Subtitles | نحن جميعنا فريق واحد وسنبقى معاً |
Por que Estamos todos aqui e o que devemos fazer? | Open Subtitles | معنانا؟ لِمَ نحن جميعنا هنا وما الذي يُفترض بكل منا أن يفعل؟ |
Estamos todos aqui, chefe. Os seis. Que diabo vem a ser isto? | Open Subtitles | نحن جميعنا هنا، سيدي، الستة ماذا يحدث بحق الجحيم؟ |
Estamos todos unidos, vencedores e vencidos, ao serviço de um ideal comum. | Open Subtitles | نحن جميعنا اتحدنا مُنتصرين و مهزومين لخدمة هدف مشترك |
Olha, Estamos todos um pouco estranhos, um pouco tremulos... alguns mais do que outros... | Open Subtitles | انظر , نحن جميعنا غريبين قليلا نحن جميعا حمقى قليلا بعضنا اكثر من الآخر |
Mas, do meu ponto de vista, Estamos todos só a tentar ganhar a vida. | Open Subtitles | . لكن من وجهة نظري . نحن جميعنا نحاول أن نكسب لقمة العيش هنا |
É por causa deles que está aqui. Que Estamos todos aqui. | Open Subtitles | هناك سبب لتواجد هنا، لماذا نحن جميعنا هنا. |
Estamos todos aprisionados dentro das nossas cabeças, e as nossas crenças e entendimento acerca do mundo são limitadas por essa perspectiva, o que significa que contamos histórias a nós mesmos. | TED | نحن جميعنا محاصرون داخل رؤسنا و معتقداتنا و مفاهيمنا حول العالم محدودة بواسطة وجهة النظر هذه، و هذا يعني أننا نخبر أنفسنا قصصًا |
Não vou deixar que te ponham na rua por uma coisa que Todos nós fazemos. | Open Subtitles | أنا لن أدعك تطرد من أجل شيئ نحن جميعنا فعلناه |
Todos temos de fazer sacrifícios para o bem maior. | Open Subtitles | نحن جميعنا يجب أن نقدم التضحيات للخير الأعظم |